Get the most accurate UP Board Solutions for Class 11 English Chapter 9 Idioms and Phrases here. Updated for the 2026 27 academic session, these solutions are based on the latest UP Board textbooks for Class 11 English. Our expert-created answers for Class 11 English are available for free download in PDF format.
Detailed Chapter 9 Idioms and Phrases UP Board Solutions for Class 11 English
For Class 11 students, solving UP Board textbook questions is the most effective way to build a strong conceptual foundation. Our Class 11 English solutions follow a detailed, step-by-step approach to ensure you understand the logic behind every answer. Practicing these Chapter 9 Idioms and Phrases solutions will improve your exam performance.
Class 11 English Chapter 9 Idioms and Phrases UP Board Solutions PDF
Idiomatic Adjective And Noun Phrases
(A)
Question 1. A bed of roses (an easy and comfortable situation = आसान कार्य)
Answer: Life is not a bed of roses.
In simple words: This idiom describes a situation that is very easy and comfortable, free from difficulties. It's often used to express that life or a particular situation is not always so pleasant.
🎯 Exam Tip: When using idioms, ensure the example sentence correctly reflects the idiom's meaning and context for full marks.
Question 2. A bird's eye view (A general survey = सरसरी नजर)
Answer: He had a bird's eye view of the city from the aeroplane.
In simple words: This idiom means a general or overall survey of something from a high vantage point, without focusing on small details. It provides a broad perspective.
🎯 Exam Tip: For idioms, focus on understanding the figurative meaning, which is often different from the literal interpretation of the words.
Question 3. A bosom friend (intimate friend = घनिष्ठ मित्र)
Answer: Satish is my bosom friend.
In simple words: A bosom friend refers to a very close and intimate friend with whom you share deep trust and personal matters. It implies a strong emotional bond.
🎯 Exam Tip: Memorize idioms with their meanings and practice using them in sentences to understand their correct context.
Question 4. A fair weather friend (a friend in prosperity = अच्छे समय का मित्र) (Imp.)
Answer: You can easily find fair weather friends.
In simple words: This idiom describes a friend who is only present and supportive during good times but disappears when difficulties arise. Such friends lack loyalty in adversity.
🎯 Exam Tip: Pay attention to negative connotations in idioms, as they often convey critical social observations.
Question 5. A good deal of (very much = बहुत अधिक)
Answer: You have finished a good deal of your course.
In simple words: This idiom means a large amount or quantity of something. It signifies a substantial portion or extent.
🎯 Exam Tip: Understand common intensifiers like "a good deal of" to enrich your descriptive vocabulary.
Question 6. A hard nut to crack (difficult work to do = कठिन कार्य)
Answer: To pass M.B.B.S. course is not a hard nut to crack for sincere students.
In simple words: This idiom describes a difficult problem to solve or a challenging person to deal with. It implies a task that requires significant effort and determination.
🎯 Exam Tip: Using vivid idioms like "a hard nut to crack" can make your writing more engaging and expressive.
Question 7. A man of letters (literary man = विद्वान् लेखक) (Imp.)
Answer: Kalidas was a man of letters.
In simple words: This idiom refers to a person who is well-versed in literature and intellectual pursuits, often implying they are a scholar or a writer. It highlights their intellectual prowess.
🎯 Exam Tip: Accurate historical examples strengthen the impact of idiom usage in examinations.
Question 8. A red letter day (happy occasion or day = स्वर्णिम दिन)
Answer: 15th August is a red letter day in the history of India.
In simple words: This idiom describes a day that is memorable, important, or particularly joyful. It refers to a significant date, much like holidays marked in red on a calendar.
🎯 Exam Tip: Connect idioms to historical or national events to demonstrate broader understanding.
Question 9. A tall talk (a big talk = गप)
Answer: Mohan is fond of telling a tall talk.
In simple words: This idiom refers to boastful or exaggerated talk, often implying that the person is speaking about things that are unlikely to happen or are untrue. It suggests bragging.
🎯 Exam Tip: Differentiate between literal "tall" and figurative "tall talk" to avoid misinterpretation.
Question 10. According to (consistent with = अनुसार) (Imp.)
Answer: I act according to the advice of my teacher.
In simple words: This phrase means "in conformity with" or "as stated by." It indicates that an action or statement is based on a specific source or rule.
🎯 Exam Tip: Prepositions in phrasal verbs and idioms are crucial; using the wrong one changes the meaning entirely.
Question 11. Again and again (frequently = बार-बार)
Answer: Dashratha requested Kaikeyee again and again to change her demand for boons.
In simple words: This phrase means repeatedly or many times. It emphasizes the continuous or frequent nature of an action.
🎯 Exam Tip: Simple repetition can be emphasized by common idiomatic phrases like "again and again".
Question 12. All in all (complete master = सर्वेसर्वा)
Answer: I am all in all in my family.
In simple words: This idiom means "everything considered" or "most important." In the given context, it implies being the primary or most influential person in a group.
🎯 Exam Tip: Context is key for idioms; "all in all" can refer to overall summary or primary importance.
Question 13. An axe to grind (to fulfil personal interest = स्वार्थ पूरा करना)
Answer: He comes to me daily because he has an axe to grind.
In simple words: This idiom describes having a hidden motive or a personal, often selfish, reason for doing something. It suggests an underlying agenda.
🎯 Exam Tip: Understanding the origin of idioms can sometimes help in remembering their meanings, e.g., the literal grinding of an axe for personal use.
Question 14. An apple of discord (cause of quarrel = झगड़े की जड़)
Answer: Kashmir is an apple of discord between India and Pakistan.
In simple words: This idiom refers to a subject or object that causes dispute or jealousy. It is the root cause of an argument or conflict.
🎯 Exam Tip: Highlight such idioms that directly relate to current events or political issues to show relevant application.
Question 15. At sixes and sevens (in scattered = अव्यवस्थित)
Answer: Everything in the house was at sixes and sevens.
In simple words: This idiom means a state of confusion, disorder, or disarray. It describes a situation where things are scattered and disorganized.
🎯 Exam Tip: Ensure that the idiom's usage aligns perfectly with the sense of disorganization in the sentence.
Question 16. A rolling stone (A fickle minded man = अस्थिर व्यक्ति)
Answer: He cannot progress in life because he is a rolling stone.
In simple words: This idiom describes a person who frequently changes jobs, residences, or interests. It suggests instability and a lack of rootedness, which can hinder progress.
🎯 Exam Tip: Idioms often carry a moral or observational tone, like this one about the consequences of instability.
(B)
Question 17. As a matter of fact (in reality = वास्तव में)
Answer: As a matter of fact, Pakistan envies India.
In simple words: This phrase means "in reality" or "actually." It is used to introduce a statement that presents a factual truth, often contradicting a previous assumption.
🎯 Exam Tip: Use "as a matter of fact" to add emphasis or provide concrete information in your arguments.
Question 18. A block head (a very foolish person = अत्यन्त मूर्ख व्यक्ति)
Answer: You are a block head because you can't understand so simple things.
In simple words: This idiom refers to a very foolish or unintelligent person. It implies a lack of common sense or understanding.
🎯 Exam Tip: Be mindful of the derogatory nature of some idioms; use them appropriately in context.
Question 19. At every step (always = हर कदम पर)
Answer: I face troubles at every step in my life.
In simple words: This idiom means "constantly" or "at every stage." It emphasizes the continuous presence of something, often difficulties or challenges.
🎯 Exam Tip: Phrases like "at every step" highlight recurring patterns in a narrative or description.
Question 20. At danger's drawn (bitterly hostile = खुले दुश्मन)
Answer: Body of his sons are at danger's drawn with each other.
In simple words: This idiom describes a state of bitter hostility or being openly at enmity with someone. It indicates a clear and present threat or animosity.
🎯 Exam Tip: Clarify idioms with unusual phrasing, like "at danger's drawn," by focusing on their core meaning of open hostility.
Question 21. A square deal (a fair bargain = निष्कपट व्यवहार)
Answer: He is a cheat. So we cannot expect a square deal from him.
In simple words: This idiom refers to a fair and honest agreement or treatment. It implies justice and impartiality in transactions or interactions.
🎯 Exam Tip: Contrast "a square deal" with unfair practices to demonstrate comprehensive understanding.
Question 22. A fool's paradise (imaginary happiness = काल्पनिक आनन्द)
Answer: One who lives in a fool's paradise, get no success in life.
In simple words: This idiom refers to a state of happiness based on false hope or delusion. It describes someone who is happy because they are unaware of the true, negative reality.
🎯 Exam Tip: Identify idioms that describe a false sense of security or reality, as they often appear in critical analysis questions.
Question 23. At the eleventh hour (at the last moment = अन्तिम क्षण में)
Answer: He refused to go with me at the eleventh hour.
In simple words: This idiom means at the very last moment or just before it is too late. It emphasizes an action taken at the final possible opportunity.
🎯 Exam Tip: "At the eleventh hour" is a common idiom for urgency or last-minute decisions; use it to convey dramatic timing.
Question 24. At his fingers' end (ready in mind = हर समय याद)
Answer: The rules of grammar are at his fingers' end.
In simple words: This idiom means having complete and ready knowledge or mastery of a subject. It implies that information can be recalled instantly and effortlessly.
🎯 Exam Tip: This idiom is excellent for describing mastery of a subject, making it useful in academic contexts.
Question 25. At a stone's throw (near = पास) (Imp.)
Answer: My college is at a stone's throw from my house.
In simple words: This idiom means a very short distance away. It suggests proximity that can be easily covered.
🎯 Exam Tip: Use this idiom to concisely express closeness in location without lengthy descriptions.
Question 26. At random (irregularly = बिना किसी क्रम के)
Answer: He asked me many questions at random.
In simple words: This phrase means without any specific order, plan, or pattern. It describes actions or selections made by chance.
🎯 Exam Tip: Clearly distinguish "at random" from "arbitrary"; while similar, random implies pure chance.
Question 27. At all events (in any condition = प्रत्येक दशा में)
Answer: You must attend this function at all events.
In simple words: This idiom means "in any case" or "whatever happens." It emphasizes that something is certain or necessary, regardless of circumstances.
🎯 Exam Tip: "At all events" adds a strong sense of certainty or obligation to a statement.
(B)
Question 28. Bag and baggage (completely = बोरिया-बिस्तर के साथ)
Answer: My friend has left Rampur bag and baggage.
In simple words: This idiom means with all one's possessions, completely. It describes leaving or moving with everything one owns.
🎯 Exam Tip: This idiom vividly expresses a complete departure, encompassing all belongings.
Question 29. Beat about the bush (to come indirectly to point = घुमा-फिराकर बात करना)
Answer: Pramod is one who always beats about the bush.
In simple words: This idiom means to avoid coming to the point; to speak in an indirect or evasive way. It suggests reluctance to address the main issue directly.
🎯 Exam Tip: Use this idiom when describing communication styles that are indirect or avoid confrontation.
Question 30. Birds of a feather (people of same nature = एक ही स्वभाव के व्यक्ति)
Answer: Shyam and Ram are the birds of a feather. So they are always seen together.
In simple words: This idiom refers to people who are very similar in nature, character, or interests. It suggests that such people naturally gravitate towards each other.
🎯 Exam Tip: "Birds of a feather flock together" is a complete proverb that extends this idiom's meaning.
Question 31. Black sheep (undesirable person = अवांछनीय व्यक्ति) (Imp.)
Answer: Suresh is a black sheep in our company.
In simple words: This idiom describes a member of a family or group who is considered a disgrace, failure, or odd one out. It implies someone who is regarded as disreputable.
🎯 Exam Tip: This idiom is powerful for describing an outcast or a problematic individual within a group.
Question 32. Bone of contention (cause of quarrel = झगड़े की जड़)
Answer: Kashmir is a bone of contention between India and Pakistan.
In simple words: This idiom refers to a subject or issue that causes a dispute or prolonged argument. It is the central point of disagreement.
🎯 Exam Tip: This idiom is particularly useful in discussions about conflicts or long-standing disagreements.
Question 33. Bread and butter (means of support = रोजी का साधन)
Answer: Only the pension is the means of bread and butter for that old couple.
In simple words: This idiom refers to one's livelihood or the basic necessities of life, especially money to buy food. It represents the primary source of income.
🎯 Exam Tip: Use "bread and butter" to refer to essential income or the primary focus of one's work.
Question 34. By and by (before long = शीघ्र ही)
Answer: Nobody knows him but he will become famous by and by.
In simple words: This idiom means eventually, gradually, or after a period of time. It indicates a process that will unfold over time.
🎯 Exam Tip: "By and by" implies a slow but certain progression, good for describing future developments.
Question 35. By all means (one way or another = जैसे-तैसे)
Answer: By all means he will be elected an M.P.
In simple words: This idiom means "certainly," "definitely," or "without fail." It expresses strong affirmation or determination to achieve something.
🎯 Exam Tip: Use "by all means" to convey strong resolve or to grant permission enthusiastically.
Question 36. By fits and starts (irregularly, at random = अनियमित रूप से)
Answer: The students who study by fits and starts generally fail.
In simple words: This idiom means intermittently, irregularly, or with sudden bursts of activity followed by periods of inactivity. It describes a sporadic or inconsistent effort.
🎯 Exam Tip: This idiom is effective for critiquing inconsistent efforts or behavior, particularly in academic contexts.
Question 37. Bad blood (enmity = शत्रुता)
Answer: Division of the property created a bad blood among his sons.
In simple words: This idiom refers to feelings of ill-will, resentment, or animosity between people. It describes a strained or hostile relationship.
🎯 Exam Tip: "Bad blood" concisely explains underlying hostility without needing to detail specific conflicts.
Question 38. By hook or by crook (by any way = किसी भी प्रकार से) (Imp.)
Answer: Now-a-days the students want to pass by hook or by crook.
In simple words: This idiom means by any possible means, fair or foul. It implies a determination to achieve a goal regardless of ethical considerations.
🎯 Exam Tip: This idiom highlights determination, often with a hint of desperation or unscrupulousness.
Question 39. By leaps and bounds (very rapidly = तेजी से) (Imp.)
Answer: His wealth is increasing by leaps and bounds.
In simple words: This idiom means very quickly or rapidly, making great progress. It describes significant and fast development.
🎯 Exam Tip: "By leaps and bounds" is an excellent idiom to express accelerated growth or improvement.
Question 40. Burning question (most important affair = अत्यावश्यक विषय)
Answer: Today the problem of population is a burning question for everybody.
In simple words: This idiom refers to a crucial, highly debated, or urgent issue that attracts widespread public attention. It implies a topic that demands immediate consideration.
🎯 Exam Tip: This idiom effectively conveys the urgency and importance of a topic in essays or reports.
Question 41. Build castles in the air (making dreamy schemes = हवाई बातें करना)
Answer: Deepak always builds castles in the air.
In simple words: This idiom means to create elaborate, unrealistic, or impractical plans and dreams. It describes fanciful and often unattainable aspirations.
🎯 Exam Tip: Use this idiom to comment on impractical ideas or unrealistic ambitions.
Question 42. Blue blood (noble birth = कुलीन घराना)
Answer: My friend belonged to a blue blooded family.
In simple words: This idiom refers to someone of aristocratic or noble birth. It signifies a lineage of high social standing.
🎯 Exam Tip: This idiom is specific to social status and historical contexts of nobility.
(C)
Question 43. Call a spade a spade (to speak plainly = साफ-साफ कहना)
Answer: A courageous person always calls a spade a spade.
In simple words: This idiom means to speak frankly and directly, even if it is blunt or impolite. It signifies honesty and straightforwardness.
🎯 Exam Tip: Using "call a spade a spade" demonstrates directness in character descriptions or journalistic writing.
Question 44. Carry the day (be victorious = विजय पा सफल होना)
Answer: India carried the day in Sri Lanka lost in the World Cup Final.
In simple words: This idiom means to win a victory or be successful in a contest or argument. It refers to achieving triumph.
🎯 Exam Tip: This idiom is effective in contexts of competition, debates, or achieving a win.
Question 45. Castles in the air (imaginary plans = हवाई किले) (Imp.)
Answer: He does nothing but builds castles in the air.
In simple words: This idiom means to make unrealistic plans or daydreams. It implies engaging in fanciful thinking without practical action.
🎯 Exam Tip: This idiom strongly conveys a sense of impracticality and dreaming without action.
Question 46. Child's play (easy work = आसान काम)
Answer: To walk on a wire in circus is not a child's play.
In simple words: This idiom refers to a very easy task, something that requires little effort or skill. It indicates simplicity.
🎯 Exam Tip: Use "child's play" to emphasize the ease or difficulty of a task through contrast.
Question 47. Chicken hearted (coward = कायर)
Answer: You cannot face any difficulty because you are a chicken hearted man.
In simple words: This idiom describes a cowardly or timid person. It implies a lack of courage when facing challenges.
🎯 Exam Tip: "Chicken hearted" is a common and vivid way to describe someone lacking bravery.
Question 48. Cock and bull story (false statement = मनगढ़ंत)
Answer: Don't believe in him because his statement is a cock and bull story.
In simple words: This idiom refers to an unbelievable, improbable, or fabricated story, usually offered as an excuse or explanation. It suggests a tale that is clearly made up.
🎯 Exam Tip: This idiom is perfect for dismissing an improbable or false narrative.
Question 49. Corporal punishment (physical punishment = शारीरिक दण्ड)
Answer: Sometimes the corporal punishment spoils the child.
In simple words: This phrase refers to physical punishment, often inflicted for disciplinary reasons. It means punishment that causes bodily pain.
🎯 Exam Tip: "Corporal punishment" is a formal term; ensure its usage is appropriate for academic discourse.
Question 50. Crocodile tears (false tears = झूठे आँसू)
Answer: Many women shed crocodile tears on the death of their step-sons.
In simple words: This idiom refers to a show of sorrow that is insincere or hypocritical. It implies feigned sadness meant to deceive.
🎯 Exam Tip: Use "crocodile tears" to expose hypocrisy or false emotional displays.
Question 51. Cut the Gordian knot (to solve a difficult problem = कठिन समस्या हल करना)
Answer: Sardar Patel cut the Gordian knot of unification of Indian states.
In simple words: This idiom means to solve a complex problem in a direct and decisive, often ruthless, manner. It refers to finding a simple solution to an intricate issue.
🎯 Exam Tip: This idiom is excellent for describing decisive leadership or problem-solving approaches.
(D)
Question 52. Dead lock (an unsolved problem = ऐसी समस्या जिसका हल न हो)
Answer: There are so many dead locks before the government.
In simple words: This idiom refers to a situation, typically in a negotiation or dispute, where no progress can be made. It signifies a stalemate or impasse.
🎯 Exam Tip: "Dead lock" is a precise term for describing a situation where further action is blocked.
Question 53. Die in harness (to die doing one's duty = कर्तव्यपालन करते हुए मरना)
Answer: Rani Laxmibai of Jhansi died in harness fighting the Britishers in 1857.
In simple words: This idiom means to die while still working or actively performing one's duties. It honors commitment to one's profession until the very end.
🎯 Exam Tip: This idiom is particularly poignant when describing dedication and sacrifice in a professional or duty-bound context.
Question 54. Double dealing (duplicity = दुहरी नीति)
Answer: Double dealing is not good in the company of friends.
In simple words: This idiom refers to deceitful or treacherous behavior, especially acting in different ways toward different people concerning the same matter. It implies hypocrisy and betrayal.
🎯 Exam Tip: "Double dealing" is a strong term for describing dishonest and manipulative behavior.
Question 55. Drawn battle or game (in which no party wins = दोनों पक्ष में समान)
Answer: The drawn cricket match will be again played tomorrow.
In simple words: This idiom describes a contest or conflict where neither side achieves a victory. It means the result is a tie or stalemate.
🎯 Exam Tip: This idiom is commonly used in sports or conflict resolution to denote an indecisive outcome.
Question 56. Drop in the ocean (very little = समुद्र में बूंद के समान)
Answer: An amount of Rs 100 is a drop in the ocean to buy a TV.
In simple words: This idiom refers to a very small amount compared to what is needed or expected. It signifies an insignificant contribution or quantity.
🎯 Exam Tip: "Drop in the ocean" is effective for emphasizing the smallness of a quantity relative to a larger need.
(E)
Question 57. En route (on way to = रास्ते पर)
Answer: He stayed in Delhi en route to Mumbai.
In simple words: This phrase means "on the way" or "during the course of a journey." It indicates that something happens while traveling to a destination.
🎯 Exam Tip: "En route" is a useful and slightly more formal way to describe something happening during transit.
Question 58. End in smoke (to come to nothing = हवा में उड़ जाना)
Answer: All his plans ended in smoke after the death of his father.
In simple words: This idiom means to come to nothing or to yield no result. It describes efforts or plans that prove futile and unsuccessful.
🎯 Exam Tip: This idiom effectively conveys the failure or dissipation of plans or efforts.
Question 59. Enough and to spare (abundant = काफी)
Answer: A rickshaw puller cannot earn money enough and to spare.
In simple words: This idiom means more than enough; abundant or plentiful. It implies a surplus or a generous quantity.
🎯 Exam Tip: Use "enough and to spare" to describe a situation of great abundance.
Question 60. Every inch (completely = पूर्ण रूप से)
Answer: He wants to take every inch of land of his father.
In simple words: This idiom means completely or entirely. It emphasizes the absolute degree of something, allowing for no exceptions.
🎯 Exam Tip: "Every inch" serves as a strong intensifier to emphasize completeness or thoroughness.
Question 61. Ever and anon (occasionally = कभी-कभी)
Answer: He comes to India ever and anon.
In simple words: This idiom means occasionally or now and then. It describes events that happen sometimes but not regularly.
🎯 Exam Tip: This is a slightly archaic but poetic idiom for describing sporadic occurrences.
Question 62. Eye opener (showing = आँखें खोल देने वाला)
Answer: His punishment is an eye opener to all.
In simple words: This idiom refers to an event or discovery that reveals a surprising truth or provides a new understanding. It signifies something that causes one to become aware of reality.
🎯 Exam Tip: "Eye opener" is useful for describing moments of realization or significant new insights.
Question 63. Eye wash (pretended act = केवल दिखावा)
Answer: His promise to go to Delhi is only an eye wash.
In simple words: This idiom refers to an action or statement that is intended to deceive or create a false impression. It signifies a mere pretense or a deceptive gesture.
🎯 Exam Tip: Use "eye wash" to critique superficial or insincere actions, especially in political or social contexts.
(F)
Question 64. Fall back (withdraw = पीछे हटना)
Answer: As the Indian army advanced, the enemy fell back.
In simple words: This idiom means to retreat or withdraw. It describes moving backward, often under pressure or in response to an advance.
🎯 Exam Tip: In military or strategic contexts, "fall back" is a standard term for tactical withdrawal.
Question 65. Far and wide (in all directions = चारों ओर)
Answer: Mahatma Gandhi became famous far and wide.
In simple words: This idiom means over a very large area; everywhere. It describes something that extends or is known across vast distances.
🎯 Exam Tip: "Far and wide" emphasizes extensive reach or renown, suitable for describing fame or travel.
Question 66. Far and near (at all places = प्रत्येक स्थान पर)
Answer: The people from far and near came to attend the funeral of Mahatma Gandhi.
In simple words: This idiom means from all places or from everywhere, both distant and close. It emphasizes widespread presence or gathering.
🎯 Exam Tip: This idiom is similar to "far and wide" but often focuses on people coming from various locations.
Question 67. Face to face (personally = आमने-सामने)
Answer: It is a matter of courage to fight face to face.
In simple words: This idiom means in a direct, personal encounter or confrontation. It implies a direct meeting without intermediaries.
🎯 Exam Tip: "Face to face" highlights direct interaction, useful in describing confrontations or meetings.
Question 68. Fair play (justice = न्याय)
Answer: The teachers want nothing but a fair play.
In simple words: This idiom refers to honest treatment and adherence to rules; justice. It implies impartiality and equity in actions or decisions.
🎯 Exam Tip: "Fair play" is fundamental in ethics, sportsmanship, and legal contexts.
Question 69. Fair and square (honest = ईमानदारी) (Imp.)
Answer: You must be fair and square in your dealings.
In simple words: This idiom means honest and straightforward; done in an open and just manner. It emphasizes integrity and transparency.
🎯 Exam Tip: This idiom stresses both fairness and honesty, essential qualities in business and personal dealings.
Question 70. Fall flat (to be ineffective = प्रभावहीन होना)
Answer: The parents' advice fell flat, as the son was obstinate.
In simple words: This idiom means to fail completely to produce the intended effect; to be ineffective. It describes an attempt that lacks impact or appeal.
🎯 Exam Tip: "Fall flat" is useful for describing attempts that fail to impress or have the desired impact.
Question 71. Fish out of water (in an uncomfortable position = संकट में)
Answer: After the death of his father he is feeling himself like a fish out of water.
In simple words: This idiom describes a person who is in an unfamiliar, uncomfortable, or unsuitable environment. It conveys a sense of awkwardness or distress due to being out of place.
🎯 Exam Tip: This idiom powerfully conveys discomfort and alienation in a new or inappropriate setting.
Question 72. First and foremost (most important = सर्वप्रमुख)
Answer: Your first and foremost duty is to obey your parents.
In simple words: This idiom means most importantly or primarily. It emphasizes the highest priority among several things.
🎯 Exam Tip: Use "first and foremost" to clearly state the primary importance of a point in an argument or list.
Question 73. Flying visit (a hurried visit = हवाई दौरा)
Answer: During elections the P.M. makes a flying visit to so many places.
In simple words: This idiom refers to a very short or brief visit. It implies a quick stop without staying for long.
🎯 Exam Tip: "Flying visit" succinctly describes a quick, often official, visit without much lingering.
Question 74. Flesh and blood (human body = शरीर)
Answer: It is very hard to keep flesh and blood together for a poor man.
In simple words: This idiom refers to human nature, physical body, or a close relative. In the given context, it signifies basic human needs for survival.
🎯 Exam Tip: This idiom has multiple interpretations; ensure your usage aligns with the intended meaning (e.g., family vs. survival).
Question 75. For good (for ever = सदा के लिए)
Answer: The Britishers left India in 1947 for good.
In simple words: This idiom means permanently, forever, or for all time. It indicates a final and irreversible action.
🎯 Exam Tip: "For good" is a strong phrase for indicating permanency or finality, often in historical contexts.
Question 76. For want of (lack of = कमी में)
Answer: The crops are not good for want of water.
In simple words: This phrase means "due to the lack of" or "because of the absence of." It indicates a deficiency causing a particular outcome.
🎯 Exam Tip: This phrase is useful for explaining negative outcomes resulting from scarcity or absence.
Question 77. Foul play (unfair dealing = बेईमानी)
Answer: Foul play lowers the prestige of a man.
In simple words: This idiom refers to dishonest or treacherous behavior, especially criminal activity. It implies unfair and illegal actions.
🎯 Exam Tip: "Foul play" is often associated with suspicious circumstances, particularly in crime or sports.
Question 78. For the sake of (in the interest of = के लिए)
Answer: I purchased a TV for the sake of my children.
In simple words: This phrase means "for the purpose of" or "in the interest of." It indicates the reason or beneficiary of an action.
🎯 Exam Tip: "For the sake of" clearly states the motivation or beneficiary behind an action.
Question 79. From time immemorial (from a long time = लम्बे समय से)
Answer: The people believe in God from time immemorial.
In simple words: This idiom means from a time so long ago that its origins are lost in history. It describes something that has existed since ancient times.
🎯 Exam Tip: This idiom is ideal for describing long-standing traditions, beliefs, or historical continuity.
Question 80. From bad to worse (daily going down = हर दिन बदतर)
Answer: The condition of my ailing father is going from bad to worse.
In simple words: This idiom means to deteriorate further; to move from an already bad situation to an even worse one. It indicates a worsening state.
🎯 Exam Tip: "From bad to worse" effectively conveys a spiraling negative situation.
Question 81. French leave (leave without permission = बिना स्वीकृति के अवकाश)
Answer: My boss will not grant me leave. So tomorrow I may be on French leave.
In simple words: This idiom means to leave without permission or without notifying anyone. It implies an unauthorized or unannounced departure.
🎯 Exam Tip: This idiom carries a connotation of irresponsibility or disregard for protocol.
Question 82. From pillar to post (from one place to another = एक स्थान से दूसरे स्थान पर)
Answer: Why are you running from pillar to post ?
In simple words: This idiom means from one place to another, often in a restless or fruitless manner. It describes moving around a lot, usually in search of something or while facing difficulties.
🎯 Exam Tip: "From pillar to post" highlights extensive, often arduous, movement or searching.
Question 83. From hand to mouth (with great difficulty = बड़ी कठिनाई से गुजारा करना)
Answer: In the end of the month a service man is from han to mouth.
In simple words: This idiom means having just enough money or food to live on, without anything extra. It describes a state of extreme poverty or subsistence.
🎯 Exam Tip: This idiom vividly illustrates a precarious financial situation where one lives day by day.
Question 84. Fresh blood (energetic fellow = उत्साही व्यक्ति)
Answer: You may do any work because you are a fresh blood.
In simple words: This idiom refers to new members or employees who bring new ideas, energy, or perspectives to a group. It implies revitalization.
🎯 Exam Tip: "Fresh blood" is a positive term for injecting new vitality into an organization or team.
(G)
Question 85. Gala day (festive occasion = खुशी का अवसर)
Answer: The day of marriage is the gala day in one's life.
In simple words: This idiom refers to a day of festivity, celebration, or joyful public entertainment. It signifies a special, happy occasion.
🎯 Exam Tip: "Gala day" effectively describes a celebratory and joyous event.
Question 86. Get rid of (be free of = छुटकारा पाना)
Answer: We should get rid of our bad habits.
In simple words: This idiom means to discard, dispose of, or free oneself from something unwanted. It implies elimination or release.
🎯 Exam Tip: "Get rid of" is a common and useful idiom for expressing the act of removing or overcoming something.
Question 87. Go to dogs (be ruined = बर्बाद होना)
Answer: A quarrelling family usually goes to dogs.
In simple words: This idiom means to become ruined or degenerate; to fall into a state of decay. It describes a decline into a bad condition.
🎯 Exam Tip: This idiom dramatically expresses total ruin or severe deterioration.
Question 88. Good-for-nothing (a person who is worthless; useless = बेकार) (Imp.)
Answer: Get out of bed, you lazy good-for-nothing !
In simple words: This idiom describes a person who is lazy, useless, or without any value. It conveys a strong sense of worthlessness or lack of productivity.
🎯 Exam Tip: Be aware of the negative and judgmental tone when using "good-for-nothing."
Question 89. Grease the palm (bribe = रिश्वत देना, मुट्ठी गर्म करना) (Imp.)
Answer: Greasing the palm has become common these days.
In simple words: This idiom means to bribe someone. It refers to offering money or a gift to illicitly influence a person's actions.
🎯 Exam Tip: This idiom is commonly used to refer to bribery or corruption, often with a critical tone.
(H)
Question 90. Hand and glove with (very intimate terms = घनिष्ठ होना)
Answer: My brother is hand and glove with everybody in his office.
In simple words: This idiom means to be in close association or agreement with someone. It implies a very intimate or collusive relationship.
🎯 Exam Tip: "Hand and glove with" suggests a very close and often collaborative, though sometimes secretive, relationship.
Question 91. Heart and soul (thoroughly = पूरी लगन से)
Answer: He does his work heart and soul.
In simple words: This idiom means with complete dedication, enthusiasm, and effort. It emphasizes putting one's entire being into an activity.
🎯 Exam Tip: This idiom is excellent for describing passionate and committed engagement in a task.
Question 92. Hair breadth escape (a narrow escape = बाल-बाल बचना)
Answer: Your child had a hair breadth escape from a bus on the road.
In simple words: This idiom refers to a very narrow escape from danger or disaster. It describes a situation where one avoids harm by the slightest margin.
🎯 Exam Tip: "Hair breadth escape" is a vivid way to describe a near-miss or a very fortunate avoidance of danger.
Question 93. Hard and fast (definite = निश्चित)
Answer: There are some hard and fast rules of the road.
In simple words: This idiom means strict, unchangeable, or rigidly enforced. It describes rules or principles that are absolute and must be followed.
🎯 Exam Tip: Use "hard and fast" to emphasize the unyielding nature of rules or principles.
Question 94. Hale and hearty (in good health = पूर्ण स्वस्थ)
Answer: Now your uncle is hale and hearty.
In simple words: This idiom means in robust good health, strong and vigorous. It describes someone who is in excellent physical condition.
🎯 Exam Tip: "Hale and hearty" is a classic idiom for describing good health, often used for older individuals.
Question 95. Hand in hand (together = साथ-साथ)
Answer: Two friends were walking on the road hand in hand.
In simple words: This idiom means together or in close cooperation. It describes actions performed jointly or in unison.
🎯 Exam Tip: "Hand in hand" effectively conveys companionship, cooperation, or simultaneous progression.
Question 96. Head or tail (anything = कुछ भी)
Answer: You are unable to understand even head or tail of this topic.
In simple words: This idiom means any part, usually in the context of not understanding something at all. It implies a complete lack of comprehension.
🎯 Exam Tip: "Cannot make head or tail of" is a common way to express utter confusion about something.
Question 97. Head and heart (mental and spiritual = मानसिक और आत्मिक)
Answer: Vivekanand had many qualities of head and heart.
In simple words: This idiom refers to the combination of intellect and emotion, or reason and compassion. It signifies a balance of mental and emotional faculties.
🎯 Exam Tip: This idiom is powerful for describing individuals who possess both intellectual prowess and emotional intelligence.
Question 98. Head and shoulders above (by far = बहुत ऊपर)
Answer: Gandhiji was head and shoulders above all of other leaders.
In simple words: This idiom means far superior to others; much better. It emphasizes outstanding excellence compared to peers.
🎯 Exam Tip: "Head and shoulders above" is an excellent idiom for highlighting significant superiority or distinction.
Question 99. High and low (all = सभी)
Answer: The high and low of the city were invited in the meeting.
In simple words: This idiom refers to people of all social classes or ranks, or everywhere. It indicates inclusivity across different social strata.
🎯 Exam Tip: Use "high and low" to indicate a wide range of people or places, encompassing all levels.
Question 100. Hue and cry (clamour = शोर) (Imp.)
Answer: On seeing a snake the students made a hue and cry.
In simple words: This idiom refers to a loud noise or public outcry, typically of protest or alarm. It signifies a clamor or commotion.
🎯 Exam Tip: "Hue and cry" is effective for describing public alarm or noisy protests.
Question 101. Hole and corner policy (secret policy = गुप्त नीति)
Answer: Our principal is known for his hole and corner policy.
In simple words: This idiom refers to a secretive or clandestine policy or action, often implying something unfair or improper. It suggests a hidden agenda.
🎯 Exam Tip: "Hole and corner policy" is a good idiom for criticizing secretive and potentially dishonest practices.
Question 102. Halcyon days (happy days = शान्ति के दिन)
Answer: After his selection in I.A.S. he is passing halcyon days.
In simple words: This idiom refers to a period of great peace, happiness, and prosperity. It describes a golden age or tranquil time.
🎯 Exam Tip: "Halcyon days" is a poetic idiom for periods of idyllic peace and happiness.
Question 103. Hit below the belt (to strike unfairly = धोखे से मारना)
Answer: In olden day soldiers never liked to hit below the belt.
In simple words: This idiom means to act unfairly or use dishonest tactics in a contest or argument. It refers to hitting at a vulnerable point in an unsportsmanlike manner.
🎯 Exam Tip: This idiom is commonly used in competitive situations to describe unfair tactics.
(I)
Question 104. In black and white (in writing = लिखित) (Imp.)
Answer: He confessed his crime in black and white.
In simple words: This idiom means in written or printed form. It emphasizes that something is officially documented and undeniable.
🎯 Exam Tip: "In black and white" is crucial for emphasizing legal or official documentation.
Question 105. In the long run (at last = अन्त में)
Answer: In the long run the police succeeded in arresting him.
In simple words: This idiom means eventually or in the distant future. It considers the ultimate outcome after a long period.
🎯 Exam Tip: Use "in the long run" to discuss ultimate consequences or future implications.
Question 106. In the nick of time (at exact time = ठीक समय पर)
Answer: The party started and my uncle arrived in the nick of time.
In simple words: This idiom means at the very last moment, just before it is too late. It emphasizes precise and timely intervention.
🎯 Exam Tip: "In the nick of time" creates suspense and highlights precise timing in narratives.
Question 107. In the prime of (quite young = युवावस्था में)
Answer: My friend died in the prime of his life.
In simple words: This idiom refers to the best, most vigorous, or most flourishing period of one's life. It signifies the peak of one's physical and mental capabilities.
🎯 Exam Tip: "In the prime of life/youth" describes a period of peak ability, often used in contrast to later decline.
Question 108. In no time (very soon = बहुत शीघ्र)
Answer: My servant bought sugar in no time.
In simple words: This idiom means very quickly or almost immediately. It emphasizes speed and swiftness.
🎯 Exam Tip: "In no time" is a common idiom for expressing quickness or immediacy of an action.
Question 109. In full swing (very active = पूरे जोर पर)
Answer: The teaching work in our college is in full swing nowadays.
In simple words: This idiom means at the peak of activity or fully operational. It describes something that is happening energetically and enthusiastically.
🎯 Exam Tip: Use "in full swing" to indicate that an event or activity is ongoing and at its most active phase.
Question 110. In vain (useless = व्यर्थ)
Answer: Why are you wasting your time here in vain ?
In simple words: This idiom means without success or without result; futile. It describes efforts that are wasted or yield no positive outcome.
🎯 Exam Tip: "In vain" conveys the sense of wasted effort or futility effectively.
Question 111. Ins and outs (full details = पूर्ण विवरण)
Answer: Do you know all the ins and outs of this problem ?
In simple words: This idiom refers to the full details, intricacies, or complex aspects of a situation or system. It implies a thorough understanding of all components.
🎯 Exam Tip: "Ins and outs" is useful for questions asking for comprehensive knowledge or understanding of a topic.
Question 112. In a fix (in a difficult situation = दुविधा में)
Answer: I am in a fix to arrange money for my daughter's marriage.
In simple words: This idiom means in a difficult or awkward situation; a predicament. It describes being in a bind or facing a dilemma.
🎯 Exam Tip: "In a fix" is a common and relatable idiom for describing a difficult predicament.
Question 113. In the good books of (favourite = प्रिय पात्र)
Answer: Now Navin is in the good books of his class-teacher.
In simple words: This idiom means to be in favor with someone; to be well-regarded by a person in authority. It implies having a good reputation.
🎯 Exam Tip: This idiom describes being favored or respected by someone, particularly a superior.
Question 114. In the same boat (in the same condition = एक-सी स्थिति)
Answer: In my opinion both of you are sailing in the same boat.
In simple words: This idiom means to be in the same difficult or unpleasant situation as someone else. It emphasizes shared circumstances or challenges.
🎯 Exam Tip: "In the same boat" is effective for conveying shared experiences or predicaments.
Question 115. In a nut shell (briefly = संक्षेप में)
Answer: Tell me his story in a nut shell.
In simple words: This idiom means in a very brief and concise way; summarizing the main points. It implies brevity and essence.
🎯 Exam Tip: Use "in a nutshell" for summarizing complex information effectively and concisely.
Question 116. In embryo (in undeveloped state = अविकसित अवस्था में)
Answer: You cannot follow me as you are still in embryo.
In simple words: This idiom means in an early, undeveloped, or rudimentary stage. It describes something that is not yet fully formed or mature.
🎯 Exam Tip: This idiom is appropriate for describing ideas, projects, or individuals that are in their nascent stages.
Question 117. In accordance with (according to = अनुसार)
Answer: He always does work in accordance with rules.
In simple words: This phrase means in agreement or conformity with. It indicates that something is done in line with established standards or expectations.
🎯 Exam Tip: "In accordance with" is a formal phrase for ensuring compliance with rules or norms.
Question 118. Iron will (unyielding = दृढ़ निश्चय वाला)
Answer: Sardar Patel was a man of iron will.
In simple words: This idiom refers to extremely strong and determined willpower; an unyielding resolve. It describes someone who is steadfast and firm in their decisions.
🎯 Exam Tip: "Iron will" is excellent for describing strong character and unwavering determination.
Question 119. In addition (besides = अतिरिक्त)
Answer: In addition to a prize you will get a certificate also.
In simple words: This phrase means besides or moreover. It is used to introduce extra information or something added to what has already been mentioned.
🎯 Exam Tip: "In addition" is a useful transition phrase for adding supporting details or further points.
Question 120. In lieu of (in place of = बदले में) (Imp.)
Answer: The shopkeeper paid cash in lieu of his dishonoured cheque.
In simple words: This phrase means instead of or in place of. It indicates a substitution or replacement.
🎯 Exam Tip: "In lieu of" is a formal phrase for indicating substitution, particularly in business or legal contexts.
Question 121. In the twinkling of an eye (in a moment = पल भर में)
Answer: He was murdered in the twinkling of an eye.
In simple words: This idiom means in an instant or very quickly. It emphasizes extreme swiftness and immediacy.
🎯 Exam Tip: "In the twinkling of an eye" is a dramatic idiom for conveying extreme speed or suddenness.
Question 122. In vogue (in fashion = प्रचलित व्यवहार)
Answer: Purdah system is still in vogue in Muslim countries.
In simple words: This idiom means currently popular or fashionable. It describes something that is widely accepted or in style.
🎯 Exam Tip: Use "in vogue" to discuss trends, popular customs, or changing fashions.
Question 123. In cold blood (without excitement = बिना उत्तेजना के)
Answer: He killed Sohan in cold blood.
In simple words: This idiom means deliberately and without emotion or passion; mercilessly. It often describes a heinous crime committed with premeditation and a lack of remorse.
🎯 Exam Tip: "In cold blood" carries a strong connotation of calculated cruelty and absence of emotion, usually in violent contexts.
(J)
Question 124. Jack of all trades (dabbler in many kinds of work = बहुधन्धी)
Answer: He is a jack of all trades but master of none.
In simple words: This idiom refers to a person who is skilled in many different jobs or activities. It often implies a superficial knowledge rather than deep expertise.
🎯 Exam Tip: The full idiom "jack of all trades, master of none" adds the crucial qualification of lacking specialization.
(K)
Question 125. Keep body and soul together (to pass days = गुजारा करना)
Answer: These days it is very difficult to keep body and soul together.
In simple words: This idiom means to manage to stay alive or to survive, often with difficulty. It refers to earning just enough to cover basic living expenses.
🎯 Exam Tip: This idiom effectively conveys struggle and minimal subsistence in economic discussions.
Question 126. Keep company with (to associate = साथ रहना, संगति)
Answer: You will repent if you keep company with the gamblers.
In simple words: This idiom means to associate with someone or spend time with them. It refers to the choice of companions.
🎯 Exam Tip: "Keep company with" implies a choice of association, often carrying moral implications.
Question 127. Kill two birds with a stone (to do two works at a time = एक पंथ दो काज)
Answer: Bush killed two birds with a stone in Iraq war.
In simple words: This idiom means to achieve two objectives with a single action or effort. It signifies efficiency in problem-solving.
🎯 Exam Tip: This idiom is perfect for illustrating efficiency where one action yields multiple positive results.
Question 128. Kith and kin (blood relation = निकट सम्बन्धी) (Imp.)
Answer: All the kith and kin were present in the birthday party.
In simple words: This idiom refers to one's friends and relatives, or all one's acquaintances. It broadly encompasses one's social and familial circle.
🎯 Exam Tip: "Kith and kin" is a classic idiom for referring to one's entire network of family and friends.
(L)
Question 129. Leaps and bounds (at a fast pace = दिन दूनी रात चौगुनी)
Answer: China is progressing leaps and bounds.
In simple words: This idiom means with very rapid progress; quickly and significantly. It describes fast and substantial development or improvement.
🎯 Exam Tip: "Leaps and bounds" conveys dynamic and impressive growth or advancement.
Question 130. Leave in the lurch (Leave in difficulty = संकट में साथ छोड़ना)
Answer: A true friend would never leave you in the lurch.
In simple words: This idiom means to abandon someone in a difficult or embarrassing situation. It implies deserting someone when they most need help.
🎯 Exam Tip: This idiom is powerful for describing betrayal or abandonment during a time of need.
Question 131. Long and short (substance = सारांश)
Answer: Don't go in detail but tell me the long and short of the story.
In simple words: This idiom means the essential details or the main point of something. It refers to a concise summary.
🎯 Exam Tip: "The long and short of it" is useful for summarizing a complex situation or narrative.
Question 132. Lion's share (greatest part = सबसे बड़ा भाग)
Answer: My younger brother always wants a lion's share in sweets.
In simple words: This idiom refers to the largest portion or share of something. It implies receiving the majority or biggest part.
🎯 Exam Tip: This idiom effectively conveys an unequal distribution where one party receives the majority.
Question 133. Lame excuse (false plea = झूठा बहाना) (Imp.)
Answer: Don't make lame excuses, tell me the truth.
In simple words: This idiom refers to a weak, unconvincing, or inadequate explanation or justification. It describes an excuse that is clearly insufficient.
🎯 Exam Tip: "Lame excuse" is common for criticizing weak or unbelievable justifications.
Question 134. Lip service (to approve without doing = बिना किए स्वीकृति देना)
Answer: Politicians easily give lip service to their supporters.
In simple words: This idiom means to express agreement or loyalty with words only, without genuine commitment or action. It signifies insincere support or praise.
🎯 Exam Tip: "Lip service" critiques hypocrisy and a lack of genuine commitment, often in political discourse.
(M)
Question 135. Make amends for (make up for some wrong done = भूल सुधार करना)
Answer: By his good behaviour he has made amends for his mistakes.
In simple words: This idiom means to compensate for a wrong or injury; to atone. It refers to taking action to correct a mistake or apologize for harm.
🎯 Exam Tip: "Make amends for" is important for discussing accountability, reconciliation, and corrective actions.
Question 136. Man of iron will (a man of strong will = दृढ़ प्रति व्यक्ति)
Answer: Sardar Patel was a man of iron will.
In simple words: This idiom describes a person with extremely strong and unyielding determination. It signifies unwavering resolve and mental fortitude.
🎯 Exam Tip: Use "man of iron will" to portray characters with exceptional strength of purpose and resilience.
Question 137. Maiden speech (first speech = पहला भाषण)
Answer: It was my maiden speech in the meeting.
In simple words: This idiom refers to the first speech delivered by a person, typically in a public or formal setting. It marks an individual's debut as a speaker.
🎯 Exam Tip: "Maiden speech" is commonly used in parliamentary or formal speaking contexts.
(N)
Question 138. Nook and corner (every place = प्रत्येक स्थान)
Answer: He searched her necklace in every nook and corner of the house.
In simple words: This idiom means every hidden or secret place; everywhere. It implies a thorough and exhaustive search or presence.
🎯 Exam Tip: "Nook and corner" emphasizes a thorough and exhaustive search or presence throughout an area.
Question 139. Nip in the bud (check in the beginning = आरम्भ में रोकना) (Imp.)
Answer: Evil deeds should be nipped in the bud.
In simple words: This idiom means to stop something undesirable at an early stage before it has a chance to develop. It implies preventing a problem before it grows.
🎯 Exam Tip: This idiom stresses the importance of early intervention to prevent problems from escalating.
Question 140. Null and void (of no effect; illegal = प्रभावहीन, अवैध)
Answer: Order No. 16 is now null and void.
In simple words: This idiom means having no legal force or effect; invalid. It refers to something that is officially canceled or rendered ineffective.
🎯 Exam Tip: "Null and void" is a legal term; ensure its use in contexts where invalidity is a key issue.
Question 141. Nine days' wonder (attraction for few days = कुछ दिन के लिए ध्यान आकर्षित करना)
Answer: Some policies of government prove to be nine days' wonder.
In simple words: This idiom refers to something that excites interest for only a short time and then is quickly forgotten. It describes a transient phenomenon or fleeting popularity.
🎯 Exam Tip: "Nine days' wonder" is effective for commenting on fleeting trends or temporary fame.
(O)
Question 142. Open secret (disclosed fact = खुला रहस्य)
Answer: This is an open secret that you have stolen my watch.
In simple words: This idiom refers to a fact that is supposedly secret but is actually known to many people. It implies a widely known fact that no one officially acknowledges.
🎯 Exam Tip: This idiom humorously points out secrets that are no longer really secret.
Question 143. On the horns of dilemma (in a great suspense = दुविधा में)
Answer: Both the candidates are related to me. So I am on the horns of dilemma to whom I should vote.
In simple words: This idiom means faced with a difficult choice between two equally undesirable options. It describes a predicament or a situation requiring a tough decision.
🎯 Exam Tip: "On the horns of a dilemma" vividly describes a difficult choice with no easy resolution.
Question 144. On the eve of (at the time of = अवसर पर)
Answer: My friend gave me a warm welcome on the eve of my departure.
In simple words: This idiom means just before an important event or period. It refers to the time immediately preceding a significant occasion.
🎯 Exam Tip: "On the eve of" is useful for setting the scene just before a major event.
Question 145. Off and on (irregularly = अनियमित रूप से)
Answer: You attend your class off and on.
In simple words: This idiom means occasionally or intermittently; not regularly. It describes actions that happen with gaps or at irregular intervals.
🎯 Exam Tip: "Off and on" effectively describes sporadic or inconsistent behavior or occurrences.
Question 146. Out of the way (off the track = व्यर्थ की बात, भटकना)
Answer: Come to the point, don't go out of the way.
In simple words: This idiom means unusual, remote, or irrelevant. In the given context, it implies straying from the main topic or being indirect.
🎯 Exam Tip: This idiom can imply either being remote/unusual or deviating from the main point; context is crucial.
Question 147. Once for all (finally = अन्तिम रूप से)
Answer: He has left this place once for all.
In simple words: This idiom means definitively and for the last time. It emphasizes a final and irreversible action.
🎯 Exam Tip: "Once for all" indicates a conclusive action that will not be repeated.
Question 148. Of one's accord (willingly = स्वेच्छा से)
Answer: You should give me some money of your own accord.
In simple words: This idiom means voluntarily or by one's own free will, without being asked or compelled. It emphasizes autonomous action.
🎯 Exam Tip: "Of one's accord" highlights actions taken freely and without external pressure.
Question 149. Out and out (in every respect = प्रत्येक दशा में)
Answer: You have to complete this work by tomorrow out and out.
In simple words: This idiom means completely or entirely; in every respect. It emphasizes thoroughness and absoluteness.
🎯 Exam Tip: "Out and out" serves as an intensifier for describing something as completely or thoroughly a certain way.
Question 150. Odds and ends (remnant articles = अवशेप वस्तुएँ)
Answer: All the odds and ends have been packed.
In simple words: This idiom refers to various small, miscellaneous items or remnants. It describes a collection of small, unimportant things.
🎯 Exam Tip: "Odds and ends" is useful for referring to a collection of miscellaneous small items.
Question 151. Of no avail or of no good (useless = व्यर्थ)
Answer: You go to the manager again and again but it is of no avail.
In simple words: This idiom means to be useless or ineffective; to have no benefit or success. It implies that efforts are futile.
🎯 Exam Tip: "Of no avail" emphasizes the futility or ineffectiveness of actions or efforts.
Question 152. Out of pocket (short of money = खाली जेब)
Answer: A low paid person is out of pocket at the end of the month.
In simple words: This idiom means having lost money or being short of funds. It describes a financial loss or a state of being cashless.
🎯 Exam Tip: "Out of pocket" is a common idiom for indicating financial loss or a lack of funds.
Question 153. Out of the wood (out of the trouble or difficulties = सुरक्षित)
Answer: She has regained consciousness, but she is not out of the wood.
In simple words: This idiom means out of danger or difficulty. It implies having overcome a challenging situation and being safe.
🎯 Exam Tip: "Out of the wood" refers to emerging from a dangerous or complicated situation.
Question 154. Out of date (out of fashion = अप्रचलित) (Imp.)
Answer: The cap is now out of date.
In simple words: This idiom means old-fashioned, obsolete, or no longer relevant. It describes something that is no longer current or in use.
🎯 Exam Tip: "Out of date" is versatile for describing anything from fashion to information that is no longer current.
Question 155. On the Spur of the moment (on a sudden impulse, without previous planning = तुरन्त)
Answer: He went to Hyderabad on the spur of the moment.
In simple words: This idiom means suddenly and without forethought or planning; impulsively. It describes an action taken spontaneously.
🎯 Exam Tip: "On the spur of the moment" highlights spontaneous and unplanned actions, often driven by impulse.
(P)
Question 156. Part and parcel (essential part = आवश्यक अंश)
Answer: Honesty is the part and parcel of a good character.
In simple words: This idiom means an essential or integral part of something. It describes a component that is crucial and inseparable from the whole.
🎯 Exam Tip: "Part and parcel" emphasizes the integral and fundamental nature of a component to a larger entity.
Question 157. Pass away (to die = मर जाना)
Answer: He passed away in a road accident.
In simple words: This idiom is a polite or euphemistic way to say "to die." It refers to the cessation of life.
🎯 Exam Tip: "Pass away" is a respectful alternative to "die," suitable for formal or sensitive contexts.
Question 158. Pros and cons (argument for and against = पक्ष तथा विपक्ष में तर्क)
Answer: What are the pros and cons of this matter ?
In simple words: This idiom refers to the arguments for and against something; the advantages and disadvantages. It encapsulates a balanced consideration of a topic.
🎯 Exam Tip: "Pros and cons" is excellent for structuring arguments or debates by presenting both sides of an issue.
Question 159. Penny wise and pound foolish (careful about small profits and ignoring larger ones = अशर्फी छोड़ कोयलों पर मोहर लगाना)
Answer: Only a fool can be penny wise and pound foolish.
In simple words: This idiom describes someone who is careful and frugal with small amounts of money but wasteful or extravagant with larger sums. It implies shortsightedness in financial decisions.
🎯 Exam Tip: This idiom highlights the folly of focusing on minor savings while neglecting significant financial wisdom.
Question 160. Pick holes in (to find fault = दोष निकालना) (Imp.)
Answer: We should not pick holes in others.
In simple words: This idiom means to find fault with something or someone; to criticize. It implies looking for flaws or imperfections.
🎯 Exam Tip: "Pick holes in" describes critical analysis or fault-finding, often in a negative sense.
Question 161. Pocket an insult (to tolerate insult = अपमान सहन करना)
Answer: A respectful person usually never pockets an insult.
In simple words: This idiom means to tolerate or endure an insult without reacting or retaliating. It implies suppressing one's feelings when offended.
🎯 Exam Tip: "Pocket an insult" relates to one's reaction to disrespect; using it shows understanding of social dynamics.
(R)
Question 162. Rank and file (common people = साधारण व्यक्ति)
Answer: Even the rank and file were invited to the party.
In simple words: This idiom refers to the ordinary members of an organization or group, as opposed to its leaders. It represents the general populace or common workers.
🎯 Exam Tip: "Rank and file" is often used in political or organizational contexts to distinguish leaders from general members.
Question 163. Read between the lines (to get the hidden meaning = गुप्त अर्थ को पढ़ना)
Answer: All the documents are read between the lines by lawyers.
In simple words: This idiom means to infer or understand the unstated meaning of something. It refers to grasping implicit messages or hidden intentions.
🎯 Exam Tip: This idiom is crucial for analytical contexts, emphasizing subtle interpretation and critical thinking.
Question 164. Red handed (committing crime = रंगे हाथों)
Answer: The student was caught copying red handed.
In simple words: This idiom means caught in the act of doing something wrong or illegal. It signifies being apprehended directly at the scene of a transgression.
🎯 Exam Tip: "Red handed" is a vivid idiom for immediate apprehension during a wrongful act.
Question 165. Right and left (on all sides = चारों ओर)
Answer: There were guns on right and left of the soldiers.
In simple words: This idiom means on all sides, in every direction, or everywhere. It emphasizes a widespread or pervasive presence.
🎯 Exam Tip: "Right and left" implies a pervasive presence or action occurring simultaneously in multiple directions.
(S)
Question 166. Safe and sound (safe = सुरक्षित) (Imp.)
Answer: In the bus accident all the passengers were safe and sound.
In simple words: This idiom means unharmed, secure, and in good condition. It expresses relief that someone or something has survived a danger without injury.
🎯 Exam Tip: "Safe and sound" is a reassuring phrase for confirming the well-being of someone after a risky situation.
Question 167. Sleeping partner (silent partner = निष्क्रिय भागीदार)
Answer: My friend is a sleeping partner in my factory because he has invested much money instead of giving time.
In simple words: This idiom refers to a partner in a business who provides capital but does not take an active role in its management. It implies financial investment without operational involvement.
🎯 Exam Tip: "Sleeping partner" is a specific business term; use it when discussing financial roles without active management.
Question 168. Slip of tongue (unknowingly = अनजाने में)
Answer: Such unpleasant words of mine were nothing but a slip of tongue.
In simple words: This idiom refers to a minor mistake in speaking, usually unintentional, that reveals something one did not mean to say. It implies an accidental disclosure.
🎯 Exam Tip: "Slip of tongue" is useful for explaining unintentional verbal errors or accidental revelations.
Question 169. Silver lining (ray of hope = आशा की किरण)
Answer: Agra summit created a temporary silver lining.
In simple words: This idiom refers to a sign of hope or comfort in an otherwise gloomy or difficult situation. It suggests that even bad situations have a positive aspect.
🎯 Exam Tip: "Every cloud has a silver lining" is a related proverb that expands on this idiom's meaning of finding hope in adversity.
Question 170. Summer friends (friends of happy days = खुशी के मित्र)
Answer: Never believe in summer friends.
In simple words: This idiom refers to fair-weather friends who are only present during good times and disappear when difficulties arise. It signifies shallow and unreliable friendships.
🎯 Exam Tip: This idiom is similar to "fair weather friend" and warns against superficial friendships.
Question 171. Screw loose (to be slightly off = व्यवहार में थोड़ा अटपटा)
Answer: Some times he looks screw loose.
In simple words: This idiom means to be slightly mad, eccentric, or behaving oddly. It implies that someone's mental state or judgment is not quite right.
🎯 Exam Tip: "To have a screw loose" describes eccentricity or a slight mental imbalance, usually informally.
(T)
Question 172. Through thick and thin (through every difficulty = प्रत्येक परेशानी में)
Answer: He remained loyal to me through thick and thin.
In simple words: This idiom means through good times and bad times; in all circumstances. It emphasizes unwavering support or endurance regardless of difficulties.
🎯 Exam Tip: "Through thick and thin" is powerful for describing loyalty, perseverance, and enduring commitment.
Question 173. Through and through (completely = पूर्ण रूप से)
Answer: The people were caught in the cyclone through and through. So they had to remain hungry for many days.
In simple words: This idiom means completely or thoroughly; in every aspect. It emphasizes absolute penetration or inherent quality.
🎯 Exam Tip: "Through and through" adds an element of completeness, often describing a pervasive state or quality.
Question 174. Throw cold water on (discourage = हतोत्साहित करना)
Answer: My father never throws cold water on our plans.
In simple words: This idiom means to discourage or dampen enthusiasm for something. It refers to making someone less confident or excited about an idea.
🎯 Exam Tip: "Throw cold water on" vividly illustrates the act of discouraging enthusiasm or discrediting an idea.
Question 175. To and fro (backward and forward = आगे-पीछे) (Imp.)
Answer: Why are you walking to and fro ?
In simple words: This idiom means back and forth; in a reciprocating manner. It describes movement in opposite directions repeatedly.
🎯 Exam Tip: "To and fro" is common for describing repetitive movement or oscillations.
Question 176. To fish in troubled water (to make profit from disturbance = किसी की कठिनाई से व्यक्तिगत लाभ उठाना)
Answer: Terrorists are killing people in Kashmir but Pakistan is fishing in troubled water.
In simple words: This idiom means to profit from a disturbed or chaotic situation, often by exploiting the difficulties of others. It implies taking advantage of turmoil for personal gain.
🎯 Exam Tip: This idiom carries a strong negative connotation, describing opportunistic exploitation during crises.
Question 177. To follow suit (to do the same = अनुसरण करना)
Answer: Children copy their parents and follow their suits.
In simple words: This idiom means to do the same thing as someone else; to imitate. It implies conformity or imitation of an action.
🎯 Exam Tip: "To follow suit" indicates imitation or adherence to a previously established pattern or action.
Question 178. Tooth and nail (fiercely = क्रूरतापूर्वक)
Answer: Indian forces attacked Pakistani intruders tooth and nail.
In simple words: This idiom means with all one's might and ferocity; fiercely and intensely. It describes fighting or resisting with extreme determination.
🎯 Exam Tip: "Tooth and nail" is a powerful idiom for describing fierce and determined struggle or opposition.
Question 179. Take for (to assume to be = मान लेना)
Answer: He took it for honesty.
In simple words: This idiom means to assume something to be true or to mistake someone/something for another. It refers to forming a belief or identifying something.
🎯 Exam Tip: "Take for" is about perception and assumption; differentiate it from literal "taking."
Question 180. Turning point (change of fortune = भलाई के लिए परिवर्तन)
Answer: Change of profession was the turning point in his life.
In simple words: This idiom refers to a time at which a decisive change in a situation occurs, especially one with important consequences. It marks a critical juncture.
🎯 Exam Tip: "Turning point" is excellent for discussing pivotal moments or crucial shifts in narrative or history.
Question 181. To win laurels (to acquire renown = यश प्राप्त करना)
Answer: Tagore win laurels for his many poems.
In simple words: This idiom means to achieve great distinction, honor, or success. It refers to gaining recognition and acclaim for achievements.
🎯 Exam Tip: "To win laurels" is a classical idiom for achieving great fame or distinction.
Question 182. To sit on the fence (remain neutral = तटस्थ रहना)
Answer: In a dispute, it is better to sit on the fence instead of taking active part.
In simple words: This idiom means to avoid making a decision or taking sides in a dispute. It implies remaining neutral or indecisive.
🎯 Exam Tip: "To sit on the fence" describes indecision or neutrality, often in situations requiring a stance.
(U)
Question 183. Ups and downs (success and failure = सफलता एवं असफलता)
Answer: There are many ups and downs in the life of everyone.
In simple words: This idiom refers to alternate periods of good and bad fortune, or successes and failures. It encompasses the varied experiences of life.
🎯 Exam Tip: "Ups and downs" is a common and relatable idiom for describing the fluctuating nature of life experiences.
Question 184. Up-to-date (modern = आधुनिक)
Answer: Many girls in my town are very up-to-date.
In simple words: This idiom means modern, current, or abreast of the latest information. It describes something that is contemporary and not old-fashioned.
🎯 Exam Tip: "Up-to-date" is useful for describing current trends, information, or contemporary styles.
Question 185. Up to the mark (of willing standard = वांछित स्तर का)
Answer: This magazine is upto the mark, so I will purchase it.
In simple words: This idiom means satisfactory or up to the required standard. It indicates that something meets expectations or requirements.
🎯 Exam Tip: "Up to the mark" is a common expression for assessing quality or performance against a standard.
Question 186. Utopian scheme (impracticable plan = हवाई किले)
Answer: He is fond of making utopian schemes.
In simple words: This idiom refers to an idealistic, often impractical or impossible plan or vision for a perfect society. It describes theoretical and unattainable ideas.
🎯 Exam Tip: "Utopian scheme" is useful for critiquing overly idealistic or impractical proposals.
(W)
Question 187. Weal and woe (in joy or sorrow = सुख या दुःख में)
Answer: A true friend helps in weal and woe.
In simple words: This idiom means joy and sorrow, or prosperity and adversity. It encompasses the full spectrum of life's experiences, both good and bad.
🎯 Exam Tip: "Weal and woe" is a literary idiom for expressing the full range of human experiences and emotions.
Question 188. White elephant (most expensive = अत्यन्त खर्चीला)
Answer: This car has become a white elephant for me because its consumption of petrol is too much.
In simple words: This idiom refers to a possession that is costly to maintain and troublesome, but yields little utility or is difficult to dispose of. It signifies a burdensome asset.
🎯 Exam Tip: "White elephant" is a strong metaphor for costly and useless possessions or projects.
(Y)
Question 189. Yeoman's service (great work = महान् एवं कठिन कार्य)
Answer: Our soldiers who have sacrificed their lives for the defence of the nation will always be remembered for their yeoman's service.
In simple words: This idiom refers to excellent and valuable service, especially work that is diligent and efficient. It signifies loyal and effective contribution.
🎯 Exam Tip: "Yeoman's service" is a formal and appreciative idiom for significant and dedicated contributions.
Idiomatic Verbal Expression
Question 190. To be born with a silver spoon (to be born in a rich family = धनी परिवार में जन्म लेना)
Answer: Pt. Nehru was born with a silver spoon in his mouth.
In simple words: This idiom means to be born into a wealthy or privileged family. It implies starting life with significant advantages and opportunities.
🎯 Exam Tip: This idiom highlights inherited wealth or privilege, often used in social commentary.
Question 191. To beat about the bush (not to come to a right conclusion = इधर-उधर की बात करना)
Answer: It is clear in your answer and don't beat about the bush.
In simple words: This idiom means to avoid discussing the main point directly or to speak indirectly. It implies being evasive rather than straightforward.
🎯 Exam Tip: "To beat about the bush" is a common idiom for avoiding direct answers or topics.
Question 192. To beat the record (to do better than ever before = पहले से अधिक अच्छा करना)
Answer: By securing 89% marks Mahesh has beaten the record.
In simple words: This idiom means to surpass a previous best achievement or performance. It refers to setting a new, higher standard.
🎯 Exam Tip: "To beat the record" is often used in sports or competitive scenarios to denote outstanding achievement.
Question 193. To bell the cat (to lead in danger = खतरे में अग्रजो होना)
Answer: All are in favour to strike but nobody is ready to bell the cat.
In simple words: This idiom means to undertake a dangerous or difficult task. It implies being the first to face a risky challenge for a common goal.
🎯 Exam Tip: This idiom emphasizes courage and initiative in taking on a hazardous task that others avoid.
Question 194. To bring home (to explain = समझाना)
Answer: The teacher brought home that hard work is the key to success.
In simple words: This idiom means to make something clear or understandable, often by emphasizing its importance or impact. It signifies effective explanation.
🎯 Exam Tip: "To bring home" means to make a point powerfully and clearly, ensuring deep understanding.
Question 195. To bring to account (to call explanation = जवाब तलब करना)
Answer: For being absent, the peon was brought to account by the principal.
In simple words: This idiom means to demand an explanation or hold someone responsible for their actions. It implies accountability and requiring justification.
🎯 Exam Tip: "To bring to account" is a formal idiom for holding someone responsible or demanding an explanation.
Question 196. To bring to light (to disclose the truth = सत्य बात प्रकाश में लाना)
Answer: He was pressed hard to bring the secret to light.
In simple words: This idiom means to reveal or uncover something previously unknown or hidden. It refers to making a truth apparent.
🎯 Exam Tip: "To bring to light" is effective for describing the revelation of hidden information or secrets.
Question 197. To bring to book (to give due punishment = उचित दण्ड देना)
Answer: The thief was brought to book by the judge.
In simple words: This idiom means to punish someone for a wrongdoing or to hold them accountable. It implies formal censure or legal consequence.
🎯 Exam Tip: "To bring to book" is a strong idiom for ensuring accountability and administering justice.
Question 198. To burn the candle at both ends (to spend money very quickly = तेजी से धन खर्च करना)
Answer: Now he is burning the candle at both ends.
In simple words: This idiom means to exhaust oneself by working or living excessively, often by staying up late and getting up early. It implies overworking and neglecting one's well-being.
🎯 Exam Tip: This idiom warns against excessive work or unsustainable lifestyle choices leading to burnout.
Question 199. To burn the midnight oil (to work hard day and night = रात-दिन काम करना)
Answer: When the examinations are near, the students burn the midnight oil.
In simple words: This idiom means to work late into the night. It refers to studying or working hard for long hours, especially during the night.
🎯 Exam Tip: "To burn the midnight oil" is a common idiom for describing intense study or work habits.
Question 200. To blow one's own trumpet (to boast of one's own achievement = अपनी शेखी बघारना)
Answer: I hate a man who blows his own trumpet.
In simple words: This idiom means to boast about one's own achievements or qualities; to brag. It describes self-praise that can be annoying to others.
🎯 Exam Tip: This idiom carries a negative connotation of arrogance and excessive self-promotion.
Question 201. To breathe one's last (to die = मरना) (Imp.)
Answer: Mahatma Gandhi breathed his last on 30th January.
In simple words: This idiom is a poetic or formal way to say "to die." It refers to the final moment of life.
🎯 Exam Tip: "To breathe one's last" is a dignified and formal way to refer to death, often used for notable figures.
Question 202. To bury the hatchet (stop quarrelling = लड़ाई-झगड़ा समाप्त करना)
Answer: You have found your book, so bury the hatchet now.
In simple words: This idiom means to end a quarrel or conflict and make peace. It signifies reconciliation and letting go of past differences.
🎯 Exam Tip: "To bury the hatchet" is an excellent idiom for describing resolution of conflicts and making peace.
Question 203. To call bad names (to rebuke = गाली देना)
Answer: It is a bad habit to call bad names to anybody.
In simple words: This idiom means to insult someone or use abusive language. It refers to speaking rudely and offensively.
🎯 Exam Tip: This idiom describes the act of using derogatory terms or insulting language towards someone.
Question 204. To carry coal to new castle (to do something absurd = सूर्य को दीपक दिखाना)
Answer: To import sugar to India is to carry coal to new castle.
In simple words: This idiom means to do something unnecessary, redundant, or absurd because the thing you are supplying is already abundant. It implies a futile or pointless effort.
🎯 Exam Tip: This idiom highlights redundant actions, particularly when supplying something already plentiful.
Question 205. To cut a sorry figure (to leave a poor impression = अच्छा प्रभाव न डाल सकना)
Answer: My friend could not speak well in the function and he cut a sorry figure.
In simple words: This idiom means to make a poor impression or appear unimpressive. It describes a performance or appearance that fails to meet expectations.
🎯 Exam Tip: "To cut a sorry figure" is effective for describing an unimpressive or disappointing performance.
Question 206. To chalk out a plan (to lay out = योजना बनाना)
Answer: It is good to chalk out a plan before starting a work.
In simple words: This idiom means to devise a plan or strategy; to lay out a course of action. It refers to outlining a detailed approach to a task.
🎯 Exam Tip: "To chalk out a plan" emphasizes careful planning and strategizing before execution.
Question 207. To come to the conclusion (to come to a decision = परिणाम पर पहुँचना)
Answer: After a long discussion, they came to the conclusion.
In simple words: This idiom means to arrive at a decision or judgment after considering information. It refers to finalizing a thought process.
🎯 Exam Tip: "To come to a conclusion" is a common phrase for reaching a decision after deliberation.
Question 208. To come off with flying colours (to get a good position = अच्छी सफलता प्राप्त करना)
Answer: Working hard, he came off with flying colours in the exam.
In simple words: This idiom means to emerge from a situation, such as an examination or competition, with great success. It implies achieving a triumphant outcome.
🎯 Exam Tip: "To come off with flying colours" is a celebratory idiom for achieving great success, especially in exams.
Question 209. To cry over spilt milk (to be sorry for the past = बीते पर पछताना) (Imp.)
Answer: You did not listen to my advice, now it is no use crying over spilt milk.
In simple words: This idiom means to regret a past mistake or misfortune that cannot be undone. It advises against dwelling on unchangeable errors.
🎯 Exam Tip: This idiom conveys the message that dwelling on past, unchangeable mistakes is unproductive.
Question 210. To cry for the moon (to desire for impossible = असम्भव की इच्छा करना)
Answer: Your desire to go to America is a cry for the moon.
In simple words: This idiom means to desire something that is impossible or very difficult to achieve. It refers to having unrealistic or unattainable ambitions.
🎯 Exam Tip: "To cry for the moon" is a vivid idiom for expressing unrealistic or impossible desires.
Question 211. To count chickens before they are hatched (to expect something before the proper time = उचित समय से पूर्व आशा करना)
Answer: Wait for the result because it is no use of counting chickens before they are hatched.
In simple words: This idiom means to make plans based on future events that are not yet certain. It cautions against premature celebration or anticipation.
🎯 Exam Tip: This idiom warns against overconfidence and planning based on uncertain future outcomes.
Question 212. To fall a victim (to suffer = शिकार बनना)
Answer: Many students fell victim to a strict invigilator.
In simple words: This idiom means to suffer or be harmed by something. It refers to becoming a target or being negatively affected.
🎯 Exam Tip: "To fall a victim" highlights suffering or succumbing to negative influences or circumstances.
Question 213. To find fault with (to point out defects = कमी निकालना)
Answer: It is not good to find fault with others.
In simple words: This idiom means to criticize or point out flaws in someone or something. It implies a tendency to be critical.
🎯 Exam Tip: "To find fault with" describes the act of criticizing or identifying imperfections.
Question 214. To flash across one's mind (to strike in mind = दिमाग में कोई बात आना)
Answer: Something a good idea flashes across our mind.
In simple words: This idiom means for an idea or thought to suddenly come into one's mind. It describes an abrupt and unexpected mental realization.
🎯 Exam Tip: "To flash across one's mind" is effective for describing sudden insights or memories.
Question 215. To fall out (to quarrel = झगड़ना)
Answer: Ram and Rahim fell out on a trifle.
In simple words: This idiom means to have an argument or quarrel. It refers to a disagreement leading to a dispute.
🎯 Exam Tip: "To fall out" is a common idiom for describing an argument or disagreement between people.
Question 216. To gain ground (to make progress = उन्नति करना)
Answer: It will take time for gaining ground in your new business.
In simple words: This idiom means to make progress or become more powerful and accepted. It describes gradual but steady advancement or increasing influence.
🎯 Exam Tip: "To gain ground" is excellent for describing progress, increasing acceptance, or growing influence.
Question 217. To get into hot water (to get into difficulty = बुरी स्थिति में फँसना)
Answer: By reporting the case to the police he got himself into hot water.
In simple words: This idiom means to get into trouble or a difficult situation. It refers to facing unpleasant consequences due to one's actions.
🎯 Exam Tip: "To get into hot water" is a common idiom for finding oneself in trouble or a predicament.
Question 218. To get over (to get victory = विजय पाना)
Answer: Having patience you can get over your misfortune.
In simple words: This idiom means to recover from an illness, difficulty, or emotional distress. It refers to overcoming an obstacle or returning to a normal state.
🎯 Exam Tip: "To get over" is widely applicable for describing recovery from physical, emotional, or situational challenges.
Question 219. To get by heart (to learn = याद करना)
Answer: You must get all the rules of grammar by heart.
In simple words: This idiom means to memorize something completely. It refers to learning something so thoroughly that it can be recited without hesitation.
🎯 Exam Tip: "To get by heart" emphasizes complete and thorough memorization of information.
Question 220. To get the better of (to overcome = काबू पाना)
Answer: Try to get the better of your bad habits otherwise you will repent.
In simple words: This idiom means to overcome, defeat, or gain an advantage over someone or something. It refers to winning against an opponent or conquering a challenge.
🎯 Exam Tip: "To get the better of" is useful for describing overcoming personal struggles or defeating rivals.
Question 221. To give ears (to listen = ध्यानपूर्वक सुनना)
Answer: Give ears to the advice of your teacher.
In simple words: This idiom means to listen attentively or pay close attention. It emphasizes careful hearing and consideration.
🎯 Exam Tip: "To give ears" stresses the importance of active and focused listening, especially for advice.
Question 222. To give oneself airs (to be too proud = अभिमानी होना)
Answer: He is not respected because he gives himself airs.
In simple words: This idiom means to behave in an arrogant or superior manner. It implies acting conceitedly and showing off.
🎯 Exam Tip: This idiom is effective for critiquing arrogant or pretentious behavior that alienates others.
Question 223. To give up the ghost (to die = मरना)
Answer: Mahatma Gandhi gave up the ghost in no time.
In simple words: This idiom is an old-fashioned or euphemistic way to say "to die." It refers to the end of life.
🎯 Exam Tip: "To give up the ghost" is a more archaic and poetic way to refer to death compared to "pass away."
Question 224. To give currency to (to circulate = घुमाना)
Answer: It is necessary to give currency to his report.
In simple words: This idiom means to make something widely known or to put it into circulation. It refers to spreading information or making it public.
🎯 Exam Tip: "To give currency to" is useful for discussing the dissemination of ideas, rumors, or reports.
Question 225. To go through fire and water (to face all circumstances = सभी परिस्थितियों का मुकाबला करना)
Answer: A soldier has to go through fire and water on the border.
In simple words: This idiom means to endure any hardship or danger; to face extreme difficulties. It implies great determination and resilience in challenging circumstances.
🎯 Exam Tip: This idiom powerfully conveys resilience and willingness to face extreme difficulties for a cause.
Question 226. To grease the palm (to give bribe = रिश्वत देना) (Imp.)
Answer: Greasing the palm is very common in the offices.
In simple words: This idiom means to bribe someone. It refers to offering money or a gift to illicitly influence a person's actions.
🎯 Exam Tip: This idiom is commonly used to refer to bribery or corruption, highlighting its prevalence in certain environments.
Question 227. To harp on the same string (to talk about the same subject = एक ही विषय में बात करना)
Answer: It is no use to harp on the same string.
In simple words: This idiom means to talk repeatedly and tediously about the same subject. It implies being overly persistent or monotonous about a topic.
🎯 Exam Tip: "To harp on the same string" is useful for critiquing repetitive or boring discussion of a single topic.
Question 228. To hold good (to continue to be true = सत्य होना)
Answer: Newton's law of Gravitation still holds good.
In simple words: This idiom means to remain valid, effective, or true. It implies continued applicability or accuracy.
🎯 Exam Tip: "To hold good" is valuable for discussing the enduring validity of theories, rules, or principles.
Question 229. To hold one's tongue (to keep quiet = शान्त रहना)
Answer: Hold your tongue otherwise you will be turned out.
In simple words: This idiom means to remain silent or refrain from speaking, especially when one feels like saying something. It implies exercising self-control in communication.
🎯 Exam Tip: "To hold one's tongue" stresses the importance of discretion or controlled speech in various situations.
Question 230. To hold water (to be sound = ठीक होना)
Answer: Your mistake cannot hold water.
In simple words: This idiom means to be sound, logical, or defensible; to be capable of being proved true. It implies credibility or validity.
🎯 Exam Tip: "To hold water" is crucial for evaluating arguments or statements for logical soundness and credibility.
Question 231. To hit the nail on the head (to do a thing at the right time = उचित समय पर उचित कार्य करना)
Answer: Suresh channel is known to hit the nail on the head.
In simple words: This idiom means to describe or identify something exactly right or to do something with perfect accuracy. It implies hitting the core truth of a matter.
🎯 Exam Tip: This idiom is excellent for describing precise observations or perfectly executed actions.
Question 232. To keep abreast (to keep in touch = जानकारी रखना)
Answer: You should keep abreast with the world news.
In simple words: This idiom means to stay informed about current developments or trends. It implies keeping up-to-date with knowledge or events.
🎯 Exam Tip: "To keep abreast" emphasizes the importance of staying informed and current in a rapidly changing world.
Question 233. To keep an eye (to watch = देख-रेख करना)
Answer: A teacher should keep an eye on every student.
In simple words: This idiom means to watch or monitor carefully. It implies supervising or observing with attention.
🎯 Exam Tip: "To keep an eye on" is a simple yet effective idiom for describing careful observation or supervision.
Question 234. To keep in touch with (to be in contact = सम्पर्क में होना)
Answer: Don't keep in touch with the naughty students.
In simple words: This idiom means to maintain communication or contact with someone. It refers to staying connected socially.
🎯 Exam Tip: "To keep in touch with" is important for discussing relationships and communication maintenance.
Question 235. To keep company with (to remain with = साथ रहना)
Answer: Don't keep company with the naughty students.
In simple words: This idiom means to associate with someone or spend time with them. It refers to choosing companions.
🎯 Exam Tip: This idiom relates to the influence of chosen associates on one's behavior or reputation.
Question 236. To keep the wolf from the door (to keep out poverty = गरीबी को भगाना)
Answer: By earning some money you can keep the wolf from the door.
In simple words: This idiom means to ward off poverty or hunger; to earn enough money to survive. It implies preventing extreme financial hardship.
🎯 Exam Tip: "To keep the wolf from the door" is a vivid idiom for describing efforts to avoid financial destitution.
Question 237. To leave no stone unturned (to use all means = कोई कसर न छोड़ना)
Answer: I shall leave no stone unturned to be selected for this post.
In simple words: This idiom means to try every possible course of action in order to achieve something. It implies exhaustive effort and determination.
🎯 Exam Tip: This idiom expresses extreme determination and thoroughness in pursuing a goal.
Question 238. To leave one in the lurch (to leave in a helpless condition = असहाय स्थिति में छोड़ना)
Answer: Help him up to the end and don't leave him in the lurch.
In simple words: This idiom means to abandon someone in a difficult or embarrassing situation. It implies deserting someone who needs support.
🎯 Exam Tip: "To leave one in the lurch" highlights the act of abandoning someone in their time of need.
Question 239. To let down (to disappoint = निराश करना)
Answer: You have let me down in the meeting today.
In simple words: This idiom means to disappoint someone or fail to fulfill their expectations. It refers to causing disappointment or failure.
🎯 Exam Tip: "To let down" is a common and relatable idiom for expressing disappointment or failure to meet expectations.
Question 240. To look sharp (to make haste = जल्दी करना)
Answer: Don't be idle but look sharp.
In simple words: This idiom means to be quick, alert, or to hurry up. It functions as an imperative for swift action or keen observation.
🎯 Exam Tip: "To look sharp" is an informal but direct command for promptness or alertness.
Question 241. To look forward to (to expect with pleasure = प्रसन्नता से आशा करना)
Answer: I shall look forward to your arrival in January.
In simple words: This idiom means to anticipate something with pleasure or eagerness. It expresses hopeful expectation for a future event.
🎯 Exam Tip: "To look forward to" is a very common and positive idiom for expressing eager anticipation.
Question 242. To look down upon (to hate = घृणा करना)
Answer: Some rich people look down upon the poor people.
In simple words: This idiom means to regard someone or something with contempt or a sense of superiority. It implies disdain or scorn.
🎯 Exam Tip: "To look down upon" is effective for portraying condescension, disdain, or social inequality.
Question 243. To lose one's temper (to be angry = क्रोधित होना)
Answer: The principal lost his temper at the behaviour of the peon.
In simple words: This idiom means to become angry or to lose control of one's emotions. It refers to a sudden outburst of anger.
🎯 Exam Tip: "To lose one's temper" is a common idiom for expressing a sudden emotional outburst of anger.
Question 244. To let by gone be by gone (to forget the past = पिछली बातों को भूलना)
Answer: Now discuss the present problem and let by gone be by gone.
In simple words: This idiom means to forget past offenses or disagreements and move forward. It advises letting go of what is past and cannot be changed.
🎯 Exam Tip: This idiom advocates for moving past old grievances and focusing on the present or future.
Question 245. To lose the day (to be defeated = हार जाना)
Answer: Our team lost the day in the World Cup Final.
In simple words: This idiom means to be defeated in a contest or battle. It refers to failing to achieve victory.
🎯 Exam Tip: "To lose the day" is a formal idiom for suffering a defeat in competition or conflict.
Question 246. To lose heart (to lose courage = साहस छोड़ना)
Answer: You are brave, so don't lose your heart.
In simple words: This idiom means to become discouraged or disheartened. It refers to losing one's confidence or enthusiasm.
🎯 Exam Tip: "To lose heart" describes the decline of courage or determination in the face of difficulties.
Question 247. To make both ends meet (to survive within income = आमदनी में गुजारा करना) (Imp.)
Answer: For a poor man it is difficult to make both ends meet.
In simple words: This idiom means to earn just enough money to cover one's basic living expenses. It describes managing to live within one's income, often with difficulty.
🎯 Exam Tip: This idiom highlights financial struggles and the challenge of balancing income with expenditure.
Question 248. To meet half way (to make compromise = समझौता करना)
Answer: After election many leaders started meeting Congress (1) half way.
In simple words: This idiom means to compromise with someone or to make concessions to resolve a dispute. It refers to reaching a middle ground.
🎯 Exam Tip: "To meet half way" is key for discussing negotiation strategies and conflict resolution.
Question 249. To move heaven and earth (to make every possible effort = प्रत्येक सम्भव प्रयत्न करना) (Imp.)
Answer: Some businessmen move heaven and earth to make money.
In simple words: This idiom means to make every possible effort or try extremely hard. It emphasizes immense exertion and determination to achieve a goal.
🎯 Exam Tip: This idiom strongly conveys extreme effort and unwavering determination towards an objective.
Question 250. To play the role of (to act as = किसी के रूप में अभिनय करना)
Answer: I played the role of Govinda in the play 'Sacrifice'.
In simple words: This idiom means to act as a particular character or to fulfill a specific function or duty. It refers to performing a part.
🎯 Exam Tip: "To play the role of" is useful for describing someone's function, whether literal or figurative, in a situation.
Question 251. To play truant (to run away without permission = बिना स्वीकृति के भाग जाना)
Answer: Ram daily plays truant, so he will not pass this year.
In simple words: This idiom means to stay away from school or work without permission. It implies shirking one's duties or responsibilities.
🎯 Exam Tip: "To play truant" is specifically used for unauthorized absence from school or duty.
Question 252. To play fast and loose (to say one thing and do another = वफादार न होना)
Answer: He should not play fast and loose with his officers.
In simple words: This idiom means to act inconsistently or unreliably, often with deceitful intentions. It implies being untrustworthy or fickle.
🎯 Exam Tip: "To play fast and loose" describes unreliable and deceptive behavior, especially in commitments.
Question 253. To play in one's hands (to remain under one = किसी एक के अन्तर्गत रहना)
Answer: Suresh always plays in his officer's hand.
In simple words: This idiom means to act in a way that benefits someone else, often unknowingly. It implies being manipulated or serving another's agenda.
🎯 Exam Tip: "To play in one's hands" refers to being an unwitting pawn or instrument in someone else's strategy.
Question 254. To play false (to deceive = धोखा देना)
Answer: Never play false with your friends.
In simple words: This idiom means to betray or deceive someone; to be disloyal. It refers to acting treacherously.
🎯 Exam Tip: "To play false" highlights betrayal or deceitful actions against trust.
Question 255. To pocket an insult (to bear an insult = अपमान सहना)
Answer: A man of character cannot pocket his insult.
In simple words: This idiom means to tolerate or endure an insult without reacting or retaliating. It implies suppressing one's feelings when offended.
🎯 Exam Tip: "To pocket an insult" is about enduring disrespect silently, which can be seen as either patience or weakness.
Question 256. To put one's foot down (to remain firm = दृढ़ रहना)
Answer: Ramesh begged his father to reconsider his decision, but he put his foot down.
In simple words: This idiom means to assert one's authority firmly and decisively. It implies taking a strong, unyielding stance on an issue.
🎯 Exam Tip: "To put one's foot down" describes firm decision-making and assertion of authority.
Question 257. To put to death (to kill = मारना)
Answer: He put his enemy to death.
In simple words: This idiom means to kill someone; to execute. It refers to causing someone's demise.
🎯 Exam Tip: "To put to death" is a direct and somewhat formal way of stating that someone was killed.
Question 258. To put the cart before the horse (to change the natural or usual order = क्रम बदलना)
Answer: Instead of teaching first lesson, he started from the last and thus he put the cart before the horse.
In simple words: This idiom means to do things in the wrong order or reverse the logical sequence of events. It implies an illogical or inefficient approach.
🎯 Exam Tip: This idiom highlights procedural errors or illogical sequencing in tasks or plans.
Question 259. To pour oil upon troubled waters (to bring about reconciliation = समझौता करना)
Answer: By accepting his mistake, he poured oil upon troubled waters.
In simple words: This idiom means to calm a tense or agitated situation; to make peace. It refers to easing tensions or resolving conflicts.
🎯 Exam Tip: This idiom is excellent for describing actions that pacify arguments or calm chaotic situations.
Question 260. To put a spoke in one's wheel (किसी के उद्देश्यों को निरर्थक करना)
Answer: Do not put a spoke in my wheel.
In simple words: This idiom means to hinder or obstruct someone's plans or progress. It implies intentionally causing difficulty for another person.
🎯 Exam Tip: "To put a spoke in one's wheel" describes deliberate obstruction or sabotage of another's efforts.
Question 261. To put up with (to bear = सहन करना)
Answer: We have to put up with some people when we travel in a crowded bus.
In simple words: This idiom means to tolerate or endure something unpleasant. It implies bearing an annoyance or difficulty patiently.
🎯 Exam Tip: "To put up with" is a common idiom for expressing tolerance or endurance of annoying situations.
Question 262. To take to one's heels (to run away = भाग जाना)
Answer: Seeing the police the thieves took to their heels.
In simple words: This idiom means to run away; to flee quickly. It refers to escaping from a dangerous or undesirable situation.
🎯 Exam Tip: "To take to one's heels" is a vivid idiom for describing a hasty escape, often out of fear.
Phrasal Verbs
Act
Question 1. Act for (किसी के स्थान पर कार्य करना)
Answer: In the absence of the principal Mr. Sharma acted for him.
In simple words: To "act for" someone means to perform duties or represent them in their absence.
🎯 Exam Tip: Pay attention to the preposition 'for' which indicates substitution or representation.
Question 2. Act on (प्रभाव डालना)
Answer: Bacteria act on milk.
In simple words: To "act on" something means to have an effect or influence on it, causing a change.
🎯 Exam Tip: This phrase is often used in scientific or medical contexts to describe the effect of one substance on another.
Question 3. Act upon (सुझाव पर चलना)
Answer: Good students act upon the advice of their teachers.
In simple words: To "act upon" advice or information means to follow it or put it into practice.
🎯 Exam Tip: Distinguish 'act on' (effect) from 'act upon' (follow advice). The context will guide usage.
Break
Question 4. Break out (to begin = आरम्भ होना)
Answer: Cholera has broken out in the city.
In simple words: "Break out" means to start suddenly, often referring to undesirable events like wars, diseases, or fires.
🎯 Exam Tip: This phrasal verb signifies an abrupt, often unwelcome, commencement of an event.
Question 5. Break into (to enter secretly = चुपके से प्रवेश करना)
Answer: The thieves broke into the house.
In simple words: To "break into" means to enter a place illegally, often by force.
🎯 Exam Tip: Remember the preposition 'into' implies entering a confined space without permission.
Question 6. Break down (fail or collapse = हड़ना)
Answer: In old age health breaks down day by day.
In simple words: "Break down" can mean to stop functioning, to lose control emotionally, or to fail.
🎯 Exam Tip: This phrasal verb has multiple meanings; context is key to understanding whether it refers to a machine, health, or emotions.
Bring
Question 7. Bring about (to cause to happen = उत्तरदायी होना)
Answer: Your carelessness brought about your downfall.
In simple words: To "bring about" means to cause something to happen, often a significant change or event.
🎯 Exam Tip: This phrase is used for situations where someone or something is responsible for an outcome.
Question 8. Bring out (to publish = प्रकाशित करना)
Answer: I was very eager to bring out this book.
In simple words: To "bring out" means to publish a book, film, or other creative work.
🎯 Exam Tip: Also means to make something visible or clear, or to introduce a new product.
Question 9. Bring up (to rear = पालन-पोषण करना)
Answer: The children are brought up with great care.
In simple words: To "bring up" means to raise a child, providing care and education, or to introduce a topic for discussion.
🎯 Exam Tip: This phrase can refer to child-rearing or introducing a subject in a conversation.
Question 10. Bring back (to remind = याद दिलाना)
Answer: The old photograph brought back many memories.
In simple words: To "bring back" means to return something, or to cause a memory or feeling to resurface.
🎯 Exam Tip: Often used when an object or event evokes past emotions or recollections.
Blow
Question 11. Blow up (to explode = उड़ाना, नष्ट करना)
Answer: A bomb is enough to blow up the whole city.
In simple words: To "blow up" means to explode, or to inflate something with air.
🎯 Exam Tip: Can also mean to get angry suddenly, so context is important.
Question 12. Blow down (to uproot = गिराना)
Answer: The dust storm has blown down many trees.
In simple words: To "blow down" means for something to be knocked over or destroyed by wind.
🎯 Exam Tip: This phrasal verb specifically refers to the action of wind causing something to fall.
Question 13. Blow out (to extinguish = बुझाना)
Answer: Blow out the candle if you have taken your food.
In simple words: To "blow out" means to extinguish a flame by blowing air on it, or for a tire to suddenly deflate.
🎯 Exam Tip: Commonly used for candles or other small flames, implying an active action to put out.
Call
Question 14. Call back (to summon back = वापस बुलाना)
Answer: Some soldiers have been called back from the border.
In simple words: To "call back" means to ask someone to return, or to return a phone call.
🎯 Exam Tip: Pay attention to whether it means literal return or a return phone call based on context.
Question 15. Call for (to seek advice on services of = सहायता के लिए बुलाना)
Answer: Please call in the police.
In simple words: To "call for" means to demand or need something, or to summon help.
🎯 Exam Tip: This phrase often indicates a requirement, a necessity, or a request for assistance.
Question 16. Call on (to make short visit = मिलने जाना)
Answer: Call on me whenever you need.
In simple words: To "call on" means to pay a short visit to someone, or to ask someone to do something.
🎯 Exam Tip: This can imply a visit or a request for someone to speak or perform a task.
Question 17. Call up (recollect = याद करना)
Answer: You should call up what you told me yesterday.
In simple words: To "call up" means to remember something, to make a phone call, or to summon someone for military service.
🎯 Exam Tip: Note the multiple meanings: remember, phone, or conscript, all implying bringing something to mind or to attention.
Question 18. Call off (to end = समाप्त करना)
Answer: The teachers have called off their strike in the interest of the students.
In simple words: To "call off" means to cancel an event or activity.
🎯 Exam Tip: This phrasal verb is commonly used for cancelling protests, games, or meetings.
Carry
Question 19. Carry out (put into practice = पालन करना)
Answer: Every soldier must carry out the orders of his captain.
In simple words: To "carry out" means to perform a task, instruction, or order.
🎯 Exam Tip: This implies executing a plan or following commands diligently.
Question 20. Carry on (to continue = जारी रखना)
Answer: He carried on abusing me.
In simple words: To "carry on" means to continue doing something, or to behave in an excited or foolish way.
🎯 Exam Tip: Primarily means to proceed with an activity; can also describe emotional overreaction.
Come
Question 21. Come across (to meet by chance = अचानक मिलना)
Answer: My old friend came across me yesterday.
In simple words: To "come across" means to find or meet someone or something by chance.
🎯 Exam Tip: This phrasal verb implies an accidental encounter, not a planned one.
Question 22. Come down (to lose position, be reduced = कम होना)
Answer: The prices have not come down yet.
In simple words: To "come down" means to fall, decrease in price or intensity, or to travel from a higher to a lower place.
🎯 Exam Tip: Often used for prices, rain, or to signify a descent.
Question 23. Come out (to be out = प्रकाशित होना)
Answer: The newspaper will not come out on 27th January.
In simple words: To "come out" means to be published, revealed, or to emerge from a place.
🎯 Exam Tip: Can refer to publications, truths, or someone's public declaration (e.g., coming out of the closet).
Question 24. Come to light (to become public = प्रकाश में आना)
Answer: Secret policies of government should not come to light.
In simple words: To "come to light" means for something previously secret or unknown to become public knowledge.
🎯 Exam Tip: This phrase is used when information or facts are revealed or discovered.
Question 25. Come to the point (to speak directly = साफ-साफ कहना)
Answer: Don't beat about the bush and come to the point.
In simple words: To "come to the point" means to directly address the main topic without unnecessary details or evasion.
🎯 Exam Tip: This idiom is a direct instruction to be concise and relevant in communication.
Do
Question 26. Die out (become extinct = समाप्त होना)
Answer: Dowry system is dying out slowly.
In simple words: To "die out" means to become extinct or gradually disappear.
🎯 Exam Tip: Often refers to species, traditions, or practices that are slowly fading away.
Question 27. Do away with (to abolish = समाप्त करना)
Answer: The custom of making sacrifice has been done away with.
In simple words: To "do away with" means to abolish, get rid of, or sometimes to murder.
🎯 Exam Tip: Focus on the primary meaning of abolishing or removing something outdated or unwanted.
Question 28. Do for (to be sufficient for = काफी होना)
Answer: So much money will do for my needs.
In simple words: To "do for" means to be enough or suitable for a particular purpose or need.
🎯 Exam Tip: This phrase indicates adequacy or suitability; also can mean to ruin someone.
Fall
Question 29. Fall out (quarrel = झगड़ना)
Answer: Are there any brothers who do not fall out ?
In simple words: To "fall out" means to quarrel or have an argument with someone.
🎯 Exam Tip: Implies a disagreement leading to a temporary or permanent rupture in relations.
Question 30. Fall through (fail = असफल होना)
Answer: Family planning programme seems to have fallen through.
In simple words: To "fall through" means to fail to happen or to be completed, often due to unforeseen problems.
🎯 Exam Tip: This phrase is used when plans or projects do not succeed as intended.
Get
Question 31. Get ahead (to advance = आगे बढ़ना)
Answer: Your son is getting ahead of Gopal.
In simple words: To "get ahead" means to make progress or be successful in one's career or life.
🎯 Exam Tip: This idiom highlights professional or personal advancement and success.
Question 32. Get away (to escape = भागना)
Answer: Some students get away from the school daily.
In simple words: To "get away" means to escape or to leave a place for a holiday.
🎯 Exam Tip: Can imply escaping confinement or simply taking a break from routine.
Question 33. Get down (to descend = उतरना)
Answer: Do not get down with moving train.
In simple words: To "get down" means to descend, to depress someone, or to write something down.
🎯 Exam Tip: Be mindful of its various meanings, from physical descent to emotional state or recording information.
Question 34. Get through (to succeed = पास होना)
Answer: Sushil got through the examination in first division.
In simple words: To "get through" means to succeed in passing an exam, to complete a task, or to make contact by phone.
🎯 Exam Tip: Often implies successfully overcoming an obstacle or completing a difficult process.
Question 35. Get on with (to live with love = मेल से रहना)
Answer: Generally the husband and wife get on with each other.
In simple words: To "get on with" means to have a good relationship with someone, or to continue doing something.
🎯 Exam Tip: This phrasal verb highlights harmonious relationships or the continuation of an activity.
Question 36. Get in (to enter = प्रवेश करना या सफल होना)
Answer: Very few students get in I.P.M.T.
In simple words: To "get in" means to enter a place, or to be admitted to a group or institution.
🎯 Exam Tip: Often used for gaining admission to colleges, clubs, or physical entry.
Question 37. Get back (to recover = वापस पाना)
Answer: The bank could not get back some of its loans.
In simple words: To "get back" means to recover something, to return to a place, or to retaliate.
🎯 Exam Tip: Main uses are for returning to a location or recovering possessions.
Question 38. Get up (to rise = उठना, जागना)
Answer: He gets up early in the morning.
In simple words: To "get up" means to rise from bed, to stand up, or to organize something.
🎯 Exam Tip: Commonly refers to waking up or standing from a sitting position.
Give
Question 39. Give away (to distribute = बाँट लेना)
Answer: He gave away a lot of money among the beggars.
In simple words: To "give away" means to distribute something for free, or to reveal a secret.
🎯 Exam Tip: Can mean donation or inadvertently revealing confidential information.
Question 40. Give in (to yield = झुकना)
Answer: Don't give in even if you are defeated.
In simple words: To "give in" means to surrender or yield to pressure or a demand.
🎯 Exam Tip: This phrasal verb highlights the act of conceding or capitulating.
Question 41. Give over (stop doing = छोड़ना)
Answer: Give over your selfish activities.
In simple words: To "give over" means to stop doing something, or to hand something to someone.
🎯 Exam Tip: Often used as an imperative to cease an action.
Question 42. Give up (to abandon = छोड़ना)
Answer: Give up your bad habits.
In simple words: To "give up" means to stop trying, to abandon a habit or activity, or to surrender.
🎯 Exam Tip: This phrase implies quitting or ceasing an effort or habit.
Go
Question 43. Go on (to proceed = जारी रहना)
Answer: Go on with your work as before.
In simple words: To "go on" means to continue an action or an event.
🎯 Exam Tip: This simple phrasal verb means to keep doing something or to happen.
Question 44. Go abroad (to go out of country = विदेश में जाना)
Answer: Ministers generally go abroad.
In simple words: To "go abroad" means to travel to a foreign country.
🎯 Exam Tip: This refers specifically to international travel, outside of one's home country.
Question 45. Go out (to extinguish = बुझना)
Answer: Today the light is going out again and again.
In simple words: To "go out" means for a light or fire to stop burning, or to leave one's home to go to a social event.
🎯 Exam Tip: Can mean a flame extinguishing or socializing outside the home, requiring context for clarity.
Question 46. Go through (to bear = सहना)
Answer: Go through the difficulties calmly with courage for success.
In simple words: To "go through" means to experience a difficult situation, to examine something carefully, or to complete a process.
🎯 Exam Tip: Often relates to enduring hardships or meticulous examination of details.
Question 47. Go up (to rise = बढ़ना)
Answer: The prices are going up regularly.
In simple words: To "go up" means to increase in value or amount, or to rise to a higher level.
🎯 Exam Tip: Commonly used for prices, temperatures, or physical ascension.
Look
Question 48. Look after (to take care of = देखभाल करना)
Answer: The parents look after their children well.
In simple words: To "look after" means to take care of someone or something.
🎯 Exam Tip: This phrase is synonymous with 'to care for' or 'to mind' someone/something.
Question 49. Look through (to understand thoroughly = समझना)
Answer: An advocate should look through the case before going to the court.
In simple words: To "look through" means to examine something quickly but carefully, or to see through something.
🎯 Exam Tip: Implies a quick review or assessment of material, or literally seeing through a transparent object.
Question 50. Look to (to expect = अपेक्षा करना)
Answer: I am looking for the arrival of my friend.
In simple words: To "look to" means to expect or rely on someone for help, or to direct one's attention towards.
🎯 Exam Tip: Can mean to rely on or to focus attention on something for improvement.
Question 51. Look out (to be watchful = सावधान रहना)
Answer: He is looking out for his watch.
In simple words: To "look out" means to be careful or vigilant, or to search for something.
🎯 Exam Tip: This phrasal verb serves as a warning or indicates searching for something specific.
Make
Question 52. Make out (to understand = समझना)
Answer: A student of class X cannot make out everything.
In simple words: To "make out" means to understand, to see or hear with difficulty, or to kiss passionately.
🎯 Exam Tip: Context is vital as it can mean discern, comprehend, or engage in intimate kissing.
Question 53. Make off (depart hastily = शीघ्रता से चले जाना)
Answer: The thieves made off with all the cash.
In simple words: To "make off" means to leave quickly, often to escape with stolen goods.
🎯 Exam Tip: This implies a rapid departure, usually associated with an illicit act like theft.
Question 54. Make up (to compensate = पूरा करना)
Answer: He has made up his lost strength.
In simple words: To "make up" means to compensate for something, to invent a story, to reconcile, or to apply cosmetics.
🎯 Exam Tip: Note its versatility for compensation, invention, reconciliation, or cosmetic application.
Run
Question 55. Run after (to pursue- = पीछा करना)
Answer: The police was running after the thief.
In simple words: To "run after" means to pursue someone or something, often literally in a chase.
🎯 Exam Tip: This denotes active pursuit, either physical or in seeking something like fame.
Question 56. Run about (to walk here and there = इधर-उधर घूमना)
Answer: Do not run about, go to your seat.
In simple words: To "run about" means to move around a lot, often in a disorganized way.
🎯 Exam Tip: This phrase describes aimless or energetic movement within an area.
Question 57. Run away (to abscond = भाग जाना)
Answer: Seeing the police, the thief ran away.
In simple words: To "run away" means to escape or flee from a place or situation.
🎯 Exam Tip: Implies a hasty retreat, usually to avoid danger or responsibility.
Question 58. Run down (knock down = मारकर गिरा देना)
Answer: The child was run down by a car.
In simple words: To "run down" means to hit someone with a vehicle, to criticize, or for a battery to lose power.
🎯 Exam Tip: Be aware of its meanings: physical impact, criticism, or depletion of energy.
Question 59. Run over (to crush = कुचल देना)
Answer: A car ran over a child.
In simple words: To "run over" means to hit and drive over someone or something with a vehicle.
🎯 Exam Tip: Similar to 'run down' in vehicular accidents, but specifically implies passing *over* the object.
Question 60. Run through (to pierce = चुभना)
Answer: His words always run through my ears.
In simple words: To "run through" means to pierce, to quickly rehearse or review, or to spend money quickly.
🎯 Exam Tip: Can refer to physical penetration, rapid review, or squandering resources.
Pull
Question 61. Pull down (to demolish = ध्वस्त करना)
Answer: The corporation authorities pulled down the encroachment.
In simple words: To "pull down" means to demolish a building or to make someone feel sad.
🎯 Exam Tip: Primarily used for physical demolition; also can indicate emotional lowering.
Question 62. Put by (to lay aside = अलग रखना, बचाना)
Answer: Put by a little money for your old age.
In simple words: To "put by" means to save money for future use.
🎯 Exam Tip: This phrasal verb is specific to saving money or resources.
Put
Question 63. Put down (to suppress by force = शक्ति से दबाना)
Answer: The mutiny was put down by the army.
In simple words: To "put down" means to suppress by force, to write something, or to criticize someone.
🎯 Exam Tip: Focus on its meaning of suppression, especially for rebellions or uprisings.
Question 64. Put in (to submit = पेश करना)
Answer: Please put in your application for leave.
In simple words: To "put in" means to submit an application or request, or to interrupt a conversation.
🎯 Exam Tip: This implies formal submission of documents or a brief intervention in speech.
Question 65. Put out (to extinguish = बुझाना)
Answer: Put out the lamp.
In simple words: To "put out" means to extinguish a fire or light, or to inconvenience someone.
🎯 Exam Tip: Commonly used for putting out fires or lights; also means to irritate or bother.
Question 66. Put on (to wear = पहनना)
Answer: Put on your new coat.
In simple words: To "put on" means to wear clothing, to pretend, or to gain weight.
🎯 Exam Tip: Primarily refers to donning clothes; can also imply deceiving or gaining mass.
Question 67. Put off (to take off = उतारना)
Answer: Put off your shoes.
In simple words: To "put off" means to postpone something, to dissuade someone, or to remove clothing.
🎯 Exam Tip: This verb has meanings related to delaying, deterring, or physical removal of items.
Question 68. Put up with (to tolerate = सहना)
Answer: I cannot put up with your indicipline.
In simple words: To "put up with" means to tolerate or endure something unpleasant.
🎯 Exam Tip: This phrasal verb emphasizes patience in the face of annoyance or difficulty.
Set
Question 69. Set out (to start on journey = रवाना होना)
Answer: My friend has set out on his journey.
In simple words: To "set out" means to begin a journey or to start a task or plan.
🎯 Exam Tip: This phrase signifies the commencement of an endeavor, often a trip.
Question 70. Set in (to begin = आरम्भ होना)
Answer: The spring has set in.
In simple words: To "set in" means for a season, period, or unpleasant situation to begin and seem likely to continue.
🎯 Exam Tip: Typically used for seasons, weather patterns, or negative trends that establish themselves.
Question 71. Set on (instigate = भड़काना, उकसाना)
Answer: Please tell me who set you on to do the mischief.
In simple words: To "set on" means to incite or encourage someone, often to do something wrong, or to cause an animal to attack.
🎯 Exam Tip: Implies provoking an action, either in a person or an animal, often with malicious intent.
Take
Question 72. Take after (to resemble = समान होना)
Answer: Many children take after their parents.
In simple words: To "take after" means to resemble a parent or older relative in appearance or character.
🎯 Exam Tip: This phrase specifically indicates inherited traits or characteristics.
Question 73. Take aback (to surprise = आश्चर्य होना)
Answer: Seeing a snake in his house, he was taken aback.
In simple words: To "take aback" means to surprise or shock someone suddenly.
🎯 Exam Tip: This idiom describes a sudden feeling of shock or surprise, often leaving one momentarily speechless.
Question 74. Take in (to deceive = धोखा देना)
Answer: He cannot take in me.
In simple words: To "take in" means to deceive, to understand, to include, or to make clothing smaller.
🎯 Exam Tip: Be mindful of its diverse meanings, from trickery to comprehension or physical alteration.
Question 75. Take down (to write = लिखना)
Answer: Take down the important points of my lecture.
In simple words: To "take down" means to write information, to dismantle something, or to defeat an opponent.
🎯 Exam Tip: Commonly used for writing notes or dismantling structures.
Question 76. Take off (to copy = नकल करना)
Answer: He takes off the manners of his teacher.
In simple words: To "take off" means to remove clothing, to leave the ground (for aircraft), to mimic, or to become successful quickly.
🎯 Exam Tip: This verb has many meanings, including removing, departing, imitating, or booming in popularity.
Question 77. Take up (to occupy = लेना)
Answer: Take up your seat..
In simple words: To "take up" means to start a new hobby or job, to occupy space or time, or to accept an offer.
🎯 Exam Tip: Can refer to beginning an activity, consuming space/time, or accepting a challenge.
Free study material for English
UP Board Solutions Class 11 English Chapter 9 Idioms and Phrases
Students can now access the UP Board Solutions for Chapter 9 Idioms and Phrases prepared by teachers on our website. These solutions cover all questions in exercise in your Class 11 English textbook. Each answer is updated based on the current academic session as per the latest UP Board syllabus.
Detailed Explanations for Chapter 9 Idioms and Phrases
Our expert teachers have provided step-by-step explanations for all the difficult questions in the Class 11 English chapter. Along with the final answers, we have also explained the concept behind it to help you build stronger understanding of each topic. This will be really helpful for Class 11 students who want to understand both theoretical and practical questions. By studying these UP Board Questions and Answers your basic concepts will improve a lot.
Benefits of using English Class 11 Solved Papers
Using our English solutions regularly students will be able to improve their logical thinking and problem-solving speed. These Class 11 solutions are a guide for self-study and homework assistance. Along with the chapter-wise solutions, you should also refer to our Revision Notes and Sample Papers for Chapter 9 Idioms and Phrases to get a complete preparation experience.
FAQs
The complete and updated UP Board Solutions Class 11 English Chapter 9 Idioms and Phrases is available for free on StudiesToday.com. These solutions for Class 11 English are as per latest UP Board curriculum.
Yes, our experts have revised the UP Board Solutions Class 11 English Chapter 9 Idioms and Phrases as per 2026 exam pattern. All textbook exercises have been solved and have added explanation about how the English concepts are applied in case-study and assertion-reasoning questions.
Toppers recommend using UP Board language because UP Board marking schemes are strictly based on textbook definitions. Our UP Board Solutions Class 11 English Chapter 9 Idioms and Phrases will help students to get full marks in the theory paper.
Yes, we provide bilingual support for Class 11 English. You can access UP Board Solutions Class 11 English Chapter 9 Idioms and Phrases in both English and Hindi medium.
Yes, you can download the entire UP Board Solutions Class 11 English Chapter 9 Idioms and Phrases in printable PDF format for offline study on any device.